首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
作者评论 打分:0 [2025-10-03 15:46:13] 来自广东
关于用词:“寝室”这个词只在魔法石中文版出现过,七本都是用“宿舍”这个词更多,不过宿舍会让我联想到苦逼的集体生活,感觉霍格沃茨的住宿条件挺好,就用寝室了。原著中文版似乎没出现过“地牢”“地窖”的表述,不过英文版形容魔药课教室和斯莱特林公共休息室时都用了Dungeon这个词,本文为丰富表述,公共休息室、地牢、地窖三个词会交替使用,主要形容斯莱特林公共休息室。本文对于纯血家族、霍格沃茨校园生活的理解全是非常个人的思考,如有和原著有出入的地方全在我。
写书评 | 看书评 | 返回
作者评论 打分:0 [2025-10-03 15:46:13] 来自广东
关于用词:“寝室”这个词只在魔法石中文版出现过,七本都是用“宿舍”这个词更多,不过宿舍会让我联想到苦逼的集体生活,感觉霍格沃茨的住宿条件挺好,就用寝室了。
原著中文版似乎没出现过“地牢”“地窖”的表述,不过英文版形容魔药课教室和斯莱特林公共休息室时都用了Dungeon这个词,本文为丰富表述,公共休息室、地牢、地窖三个词会交替使用,主要形容斯莱特林公共休息室。
本文对于纯血家族、霍格沃茨校园生活的理解全是非常个人的思考,如有和原著有出入的地方全在我。