见他亲爱的LT毫无反应,Soap看向了你。 "You better check your weapon, Potato. Really..you look like you need some one to wipe your ass. (你最好检查好你的武器,土豆。真的..你看上去像是你需要旁人帮你处理烂摊子。)" …. 好吧,面对一众大佬的你无fuck可说。
"Checking.(在检查了。)" 你规规矩矩地把全身的武器和装备都复检一遍。
Konig不喜欢这样受委屈的你。他想要开口安慰,但是也就只是想了想而已..
"Six minutes to the DZ." 飞行员下了通知。距离起跳还有六分钟。 "skys are clear. Start counting…Happy hunting, everyone. ( 天空是干净的。开始读时间。祝狩猎愉快。)
"?" 你回过神来。 机舱内部是低矮的,Ghost挪动身体半蹲半跪在你身前。 "I want you to listen to me carefully. (我想要你仔细听我说话。)"
"呃…好的长官.."
"Stay on your comms。 When it hit 2500 then deploy. its dark out there, but keep your eyes open.(时刻关注通讯。在达到2500英尺的时候开伞。外面很黑,但是要保持张开你的眼睛。) " Ghost耐心地给你讲解着一切的须知,很沉稳,又相当可靠地。"it’s just like regular jump…only way higher. (这就像普通的跳伞…只是更高一点罢了。)" …他甚至还想照顾到你的情绪。
你怔怔地看着他盖着面具的脸点头。 "好的长官。"
"Aww look at that…(啊看看那个..)"Soap嗤笑出声。"LT,what a great daddy.(中尉,真是个好爹..)"
"Zip it,Johnny. we are all in this together, and we need to look out for each other. ( 停下,小约翰。我们都在同一个任务里,我们需要互相照应。) 一点也没有被恶趣味的调侃影响到,Ghost再次把注意力放在了你身上。 "when you are out there,don‘t forget to breath.(菜鸟,在你出去之后,不要忘记呼吸。)"
"啊…好。" 你听话地看着他点头。
..实话说,很受宠若惊。
"Touchy are we。But save it,Lieutenant (很感动,不过省省吧,中尉。)"普莱斯看着Ghost和你的互动,在确认还有十秒的时候他挪动身体走了过来,在Ghost不爽的眼神里握住你的手腕把你拉到了机舱门口边。"You are with me, little one. ( 你和我一起,小家伙。)"