?察富朗姆(Chifram)是江枫的音译,察富朗姆航空本译作“江枫航空”,但根据《江枫民用航空法典》及《夏律疏议·集团企业命名及其译称律》的相关解释,该公司名称一般译作察富朗姆航空。如同“诺汐能源公司(Noxie Energy Power,NEP)”“江陵广播公司(Chirean Broadcasting Company)”一般译作“诺克西能源公司”,“查理茵广播公司”一样。
ps 绝对不是笔者觉得江枫航空听着没比格ヽ( ̄ω ̄( ̄ω ̄〃)ゝ咱们原始人通用的各国国名英文版也会在合适的时候安排的 ( ̄y▽, ̄)~