晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、母亲来做媒 班内特太太 ...

  •   班内特太太对科温顿先生话里表露出的意图感到很高兴。

      “哦,你不必担心,科温顿先生。班内特先生已经明确表示不准这样做了。” 她略带烦躁地说道,“可莉迪亚一心想今年夏天去那儿拜访福斯特太太;你知道的,她们是非常要好的朋友。”

      伊丽莎白十分惊讶,她的母亲竟然对客人们的意见如此顺从。虽然她完全不明白母亲这样做的原因,但她非常乐意利用这一点。
      她问道:“莉迪亚难道不能在秋天,等民兵团到了冬季驻扎地的时候再去拜访福斯特太太吗?到那时,她只会和某某郡民兵团在一起,我们了解那些士官,而她又那么受他们喜爱。”
      “真是个好主意。” 科温顿太太赞同地说道。
      班内特太太的脸色明显变得懊恼起来;她可不想仅仅为了伊丽莎白就去浇灭她最宠爱的女儿的愿望,可科温顿先生是个相当不错的结婚对象,而且看起来彬格莱先生是不会回来了。
      “唉,我相信班内特先生会好好考虑这件事的。” 她抱怨地说道。
      这次拜访维持了一个多小时,最后以邀请他们下周去阿什沃思庄园用餐而结束。
      客人们刚一离开,班内特太太就高兴地叫了起来:“噢,我最可爱的丽兹!” 她喊道,“科温顿先生!哎呀,你怎么一点都没跟我提过这事呢!他对你来说确实是个很不错的人选。你会成为阿什沃思庄园的女主人的!(*Ashworth 译为阿什沃思,源于古英语,含义为“梣树(音同陈,也叫欧洲白蜡木,用途广泛)+圈用地”「ash+enclosure」)
      噢,天哪!当然啦,这跟彬格莱先生比起来算不了什么,但我们必须学会接纳不如意。而且他对你来说已经相当不错了,虽然我不明白他为什么不选简或者莉迪亚——但男人的想法总是难以捉摸!”
      伊丽莎白抬眼道:“我得提醒你,科温顿先生根本没有对我表达过任何心意,也没暗示过他是来拜访我的。我猜他只不过来尽一下邻居间的礼数罢了。”
      “胡说,丽兹!” 班内特太太叫道,“大老远跑十英里路就只是为了平平拜访一下?我可不这么认为!不,记住我的话,丽兹,你会成为阿什沃思庄园下一位女主人的!”
      伊丽莎白看得出,跟母亲是没法讲道理的,尽管她认为科温顿先生对她只是一时的心血来潮。
      不过,在他们去阿什沃思庄园赴宴之后,她不得不重新思考这个问题了。
      不可否认的是,那天晚上科温顿先生对她格外殷勤,各种各样的事情都征求她的意见,甚至还提议带大家,尤其是伊丽莎白,参观一下房子和庄园的场地。
      伊丽莎白感受到了他殷勤相待中的讨好之意,但她仍保持着谨慎。她可不想让自己的举止显得热情从而误导了他,就像她之前不同程度上地误导了柯林斯先生和达西先生那样。
      不过,科温顿先生,是从她垂髫之年便认识的人,虽说之前了解得并不深入。据她回忆,这只是她去过阿什沃思庄园五六次中的一次而已。
      那是一座维护得很好的房子,比朗伯恩稍小一些,而且不太适合举办大型聚会。
      自从老科温顿先生去世,一直到他儿子成年这段时间,他的母亲在邻里社交圈里的活跃度也不像原本可能达到的那么高。
      一想到自己的老相识有可能成为自己的追求者,她就感到有些不自在。她从来没把他往那方面想过,不过,当她回想起来,他最近一段时间对她确实比平常更殷勤了,而她之前一直把这归因于他和蔼可亲的性格。
      她确实找不到理由去反对他对自己的爱慕之情;他受人敬重,性格随和,又很有责任感,而且她从未听到过关于他的负面传闻,也想不起有哪件事曾让她个人对他感到不满。
      她寻思着,如果自己从未像一个女人思念恋人那样去想过他,那很可能是过去几个月里那些不幸经历导致的结果,这些经历让她不太可能以看潜在对象的眼光去看待任何一个男人。
      从某些方面来讲,更令人惊讶的是她之前竟然从未把他当作自己心仪的对象——他肯定比她曾经青睐过的两个人,韦翰和菲茨威廉上校,都更适合她,而且他也是个相处起来十分愉悦的人。
      她想,或许单纯基于一时的喜爱和吸引来选择追求者是很危险的,因为这会让像韦翰那样的无赖有机可乘;或许和一个自己了解且敬重的男人结为理智的伴侣是个更好的选择。或许正是因为太熟悉他了,才让她一直忽略了他。
      然而,在科温顿先生表明自己的心意之前,她不愿让自己过多地纠结于这件事。虽然她确信他对她有兴趣,但实际上,他本可以找到一个比她更有钱的女人作为结婚对象;因此,(如果他们结婚)在他们的婚姻中,真正受益的会是她。
      而且,虽说他的产业并非经营不善,但规模较小,如果男主人能娶到一位嫁妆丰厚、能使家族财富增加的妻子,那将会大有裨益。
      时间会证明他的感情是否真挚,在那之前,她不会为此过分担忧。
      事实上,不管怎样,她的注意力始终在别的事情上。
      自从民兵团离开了以后,她的母亲、莉迪亚和基蒂就一直抱怨周围的一切都枯燥乏味,这让家里真的笼罩着一层阴霾。莉迪亚的抱怨尤其大声,因为她仍然为自己去拜访福斯特太太的行程被推迟到秋天而生气和失望,她再也不能享受布莱顿的乐趣了。
      据她所说,她的母亲听从了科温顿太太的建议,摧毁了她的美好未来。班内特太太也在为最宠爱的女儿失去这样的机会而哀伤,以及出于实际考虑不想得罪唯一有希望成为女婿的人之间摇摆不定。
      莉迪亚确认了造成自己不幸的罪魁祸首,她将这一切完全归咎于伊丽莎白,并且一有机会就毫不犹豫地提醒她姐姐这一点。
      因此,伊丽莎白迫切需要一些令人快乐的事情来转移注意力。
      即将到来的湖区之旅成了她最开心的念想,这是她在莉迪亚、基蒂和母亲的不满所带来的那些难熬时光里最好的慰藉。
      预定开始北方之旅的时间很快就要到了。就在出发前只剩下几天的时候,科温顿先生又一次拜访朗伯恩。
      科温顿先生此行的主要目的就是伊丽莎白,即便他原本有其他打算,班内特太太是个从不放过任何机会的人,也会把他逼到不得不与女儿独处的境地。
      在两人的默契配合下,他毫不费力地坐到了伊丽莎白身旁,与她长谈起来。
      伊丽莎白打心眼里高兴见到他——任何一位不是来哀叹民兵团离去的访客都会让她无比开心——她兴致勃勃地描绘着对湖区之旅的期待和对那片山水的向往。
      班内特太太见状十分满意,因为科温顿先生似乎十分享受伊丽莎白的热情并为之着迷。
      “丽兹,” 过一会儿班内特太太插话道,“今天天气这么好,花园里的花都开了。也许科温顿先生想让你带他去看看风景不同的小路呢。”
      伊丽莎白一眼就看穿了母亲的计谋,但还是顺从地提出了邀请,而对方也欣然接受了。
      她跑回自己房间拿了太阳伞,然后陪着客人下楼。两人沿着通向花园的砾石小路走去,一路上她向他指了指几种自己最喜欢的花。
      “这么说,班内特小姐喜欢花园?” 科温顿先生问道。
      “是的,总的来说我很喜欢户外活动,简和我常常会在这些花丛间消磨时光。” 她回答道。
      “我母亲一直很喜欢花园,但近几年来她的身体不允许她像以前那样精心照料我们的花园,这让她很是失望。虽然疏于管理,但花园倒也没变得太糟糕,不过我觉得园丁们缺乏我母亲设计种植布局的眼光。”
      “个人品味的东西确实很难模仿,我能理解你母亲的无奈。” 她有些心不在焉地应和道。
      “班内特小姐,” 他突然用颇为严肃的语气开口道,但随后却没有继续说下去。
      她抬头看着他:“嗯?”
      他深吸一口气,然后说道:“有件事我一直……想问问你。”
      伊丽莎白突然意识到他想说什么,心跳不禁加快。
      她没料到这一天来得如此之快,说实话也还没来得及充分思考清楚自己的决定——尽管支持的理由似乎明显多于反对的。
      不过,她还是紧张得想尽量拖延:“有什么事?”她问道。
      他涨红了脸:“是的,嗯……我一直在想,嗯……最近和你相处我感到非常愉快,而且我知道你很快就要离开了,要过很久才能再见到你……”
      他格外的紧张让她既想笑,又苦恼。虽然另外两位向她求婚的男士各有缺点,但至少他们都能毫无障碍地表达心意。
      不过她转念一想,一个男人在求婚时并非盲目自信、毫无顾虑,倒也有可取之处。而且,如果对方是那种即使被拒仍会经常见面的人,过于热烈的表白反而会让人尴尬。
      她不由对他生出一丝同情,同时也想为自己争取些时间,于是温柔地说道:“你是希望我在旅途中注意些什么吗?”
      他显然松了口气,因为她明白了他的想法,尽管他原本期待更直接的答复:“是的,就是说……我将倍感荣幸,如果你愿意垂怜下嫁于我的话。” 最后几个字几乎是脱口而出。
      伊丽莎白见他这般忐忑,心中有些不忍,正色道:"感谢您的抬爱,先生。实不相瞒,您的心意让我颇为意外。虽说我对您...颇有好感,但仍希望能有机会更仔细地梳理一下自己的想法,以期给您一个满意的答复。"
      她微笑着望向对方,希望这抹暖意既能传达自己的好感,又不致让他因拖延而不安。
      "那么等您回来,我可以再向您询问答案吗?"他追问道。
      令伊丽莎白宽慰的是,对方并未因答复延迟而显得过分沮丧。
      此刻她的笑容更自然了些,带着一丝俏皮道:"我很期待那一天,科温顿先生。"
      他突然握住她的手轻吻了一下:"我也是,班内特小姐。"
      伊丽莎白刷地红了脸,害羞地别过去。待抽回手时,她抬头望着这位相识多年的温和男子,终于能坦然地与他相视而笑。
note 作者有话说
第2章 母亲来做媒

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>