晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

107、母亲节番外·流浪 ...

  •   1944年5月,德国前线
      妈妈:
      今天是德国的母亲节(Muttertag),整个军营都在给家里寄信。这里的庆祝方式很特别,士兵们会送母亲“铁十字勋章”形状的代可可脂巧克力,母亲们则会借此机会回一只小蛋糕。
      某个混蛋居然也收到小蛋糕了,说是邻居家妹妹寄来的。我趁他不注意偷吃了一口,咸得灌了几壶水。
      啊!!!
      谁会盐糖不分啊!

      ·
      1944年3月,乌克兰战区
      亲爱的妈妈:
      原来,苏联人会把“国际妇女节”当母亲节过。今天医院发了额外的黑面包,伤员们用绷带折成小花系上。有个才十七岁的小战士哭着说:“请告诉我妈妈,她的瓦洛佳很勇敢……”
      我偷藏了半块面包,写了一封信,却不知道该寄往哪儿。窗外的白桦树上,融雪一滴一滴落下,像极了您当年为父亲流泪时的样子。
      妈妈,这里的星星比柏林亮多了。

      ·
      1946年5月,战后伦敦
      老妈:
      英国人的母亲节,会吃一种名为“Simnel Cake”的水果蛋糕。战时砂糖管制终于解除,我今天有幸尝了一块,甜得发苦。
      街上的孩子们举着用旧报纸做的卡片作为祝福礼物,而许多母亲永远等不到她们的儿子了。
      老妈,和平来了,可我的归途在哪里?

      ·
      1956年5月,美国旧金山
      妈:
      美国人把母亲节过得真奢侈,联合广场的百货公司橱窗里堆满了康乃馨,收音机循环播放着佩里·科莫翻唱的《M-O-T-H-E-R》。街边的商品琳琅满目,街角的花店排起了长队。这就是战后美国的经济奇迹吗?他们的生活过得如此富足,一个普通工人就能供养一大家子,很让人惊叹。
      我昨天在圣方济各福利院当义工了,教孩子们折纸康乃馨。一个扎着蝴蝶结的金发女孩突然仰起脸,问我:“你的妈妈在哪里?”我愣住了,这才发现自己好像记不清您穿围裙的样子了。
      今天路过唐人街时,闻到了蛋炒饭的味道,我就这样呆立在巷口,放声痛哭。直到路过的老华侨们关切地围上来,七嘴八舌询问:“后生仔,做乜喊,边个虾你啊(怎么哭了,谁欺负你了)?”

      ·
      1969年5月,东京银座
      母亲:
      昭和时代的日本,繁华忙碌,可他们却把母亲节过得很安静,许多人只是平平淡淡地送上康乃馨和一封手写信。
      今天电车上有位老太太盯着我看了很久,突然说:“你像我的孩子。” 我差点脱口而出“妈妈”!可她的孩子早在1945年的东京大空袭中去世了。
      真是疯狂的年代!

      ·
      1986年5月,中国北京
      妈妈:
      改革开放了,一切欣欣向荣。
      今天我在北京街头看到有人卖康乃馨,忽尔想起小时候您说:“花有什么好?不如称斤肉实在。”于是我买了最贵的一束,放在长椅上。捡瓶子的老奶奶小心翼翼地拿走了它,笑得像收到宝贝一样。
      街边录音机里正放着《春天的故事》,而我的春天,似乎永远停留在您为我掖被角的那个夜晚。
      妈妈,这个时代正在苏醒,我像一尾逆流而上的鱼,固执地游向有您的时光。也许终点会是死亡,但那又如何?我早已不是当初天真的笨蛋了。

      ·
      2000年5月,法国巴黎蒙马特
      老妈:
      法国人过母亲节时,孩子要亲手为母亲做节日礼物。今天我用旧报纸折了只千纸鹤,可怎么也折不出您教我的样子。
      房东太太问我:“你想家吗?”
      我说:“想,可我的家不在这个时代。”
      她以为我在说诗。

      ·
      2005年5月,澳大利亚
      亲爱的老妈:
      秋天快结束了,冬季很快降临。
      今天我在海边看到一家人烧烤,小女孩跑过来递给我一支粉色康乃馨:“For your mom!”
      可我该去哪儿找您?

      ·
      2024年5月,G国·“计划之城”
      妈妈:
      我今天试着做了一碗蛋炒饭,味道不错。毕竟过去这么多年,我的厨艺也有进步了。

      ·
      1943年5月,德国柏林
      妈:
      今天是德国的母亲节(Muttertag),街上到处是捧着鲜花和巧克力的军人。我站在柏林街头,看着那些年轻士兵笑着走进邮局,给远方的母亲寄去贺卡。
      这里的母亲节礼物大多是铁十字勋章形状的巧克力,甜得发腻。我买下一块吃了——真难吃,远不如您的蛋炒饭可口。
      战争让一切变得廉价,连思念也是。

      ·
      1945年3月,东普鲁士
      老妈:
      苏联人用子弹壳插满了早春的蒲公英,庆祝着即将到来的胜利。
      胜利在望,一个失去双臂的坦克兵求我帮他写家书:“告诉妈妈,我的红旗勋章分她一半。”可我知道,他妈妈只想要儿子活着回家。

      ·
      1952年5月,法国勒阿弗尔
      妈妈:
      我暂时在勒阿弗尔住下了。街头到处是卖铃兰花的小贩,花香混着咖啡香四处飘散。
      铃兰象征幸福归来,我买了一束,放在旅馆窗台上,假装是您收到的。老板娘问我:“送给谁?”我说:“给一个或许再也收不到花的人。”
      她沉默了一会儿,送了我一块可丽饼。

      ·
      2017年5月,挪威奥斯陆
      亲爱的妈妈:
      北欧的母亲节很朴素,孩子们通常送手制卡片或烘焙点心。今天在咖啡馆时,我看见一个小女孩踮着脚,把一块歪歪扭扭的姜饼塞进妈妈嘴里。似乎小时候,您也是这样笑着吃掉我烤焦的曲奇,还摸着我的头说“真棒”。
      哈,窗外极昼的阳光永不落幕,可我的夜晚早已降临。
      ——想您了。妈妈,我想吃您做的蛋炒饭了呢。

      ·
      1944年5月,德国前线
      妈:
      今天是德国的母亲节(Muttertag),整个军营都在给家里寄信。这里的庆祝方式很特别,士兵们会送母亲“铁十字勋章蛋糕”……
      等一下,我似乎写过了好几封同样的信?
      算了。
      无论如何,祝您母亲节快乐。

      ·
      1944年5月,意大利米兰
      亲爱的妈妈:
      意大利人称母亲节为“La Festa della Mamma”,但今年的米兰街头再也找不到金合欢花了。
      墨索里尼政权垮台后,整座城市就像被战火撕碎的油画。昨天在废墟中,我遇见一位老妇人跪在自家房屋的残垣前,颤抖的手指一遍遍抚摸着泛黄的全家福照片。“我的儿子们啊,”她喃喃自语,“一个冻死在斯大林格勒,一个倒在西西里的沙滩上……”真可悲!她的围裙口袋里装着发霉的面包屑,那是她留给“孩子们”的晚餐。
      妈妈,今天好冷呀。

      ·
      1947年8月,巴基斯坦拉合尔街头
      妈妈:
      我尝试摆脱命运的困境。
      今天是印巴分治的第二周,这座城市被恐惧撕裂成两半。我站在遥遥欲坠的茶馆二楼,看着街道上蔓延的混乱与绝望,像个格格不入的观察者无能为力。远处,枪声混着清真寺的宣礼与寺庙的晨钟,像场荒诞的合奏。就在刚才,隔壁的锡克族大叔在搬运尸体时,突然折返回去,背起了一名昏迷的穆′斯′林孩童。尽管他的头巾沾满血污,但眼里却流露出难得的温柔与悲悯。原来在这场宗教仇杀里,有些本能比信仰更接近人性。
      他们说,恒河的浪花会洗净一切罪孽,可如今连河水都染成了铁锈色。看呐,有些战争已经结束,有些战争仍在继续。

      ·
      1965年5月,墨西哥瓜达拉哈拉
      老妈:
      墨西哥的母亲节热闹非凡!街头巷尾都是欢快的马里亚奇音乐,五颜六色的剪纸在风中飘扬。今天我看见一家人在墓地野餐,给已故的母亲过节日。他们摆上玉米粽子、巧克力,还有龙舌兰酒,就像母亲还在世时一样。
      晚风送来远处教堂的钟声,我举起了酒杯,和月亮干杯啦。

      ·
      1977年8月,泰国曼谷
      妈:
      今天是诗丽吉王后诞辰,也是泰国的母亲节。
      清晨,我站在旅馆窗前,看见一个小女孩踮起脚尖,小心翼翼地把茉莉花环戴在妈妈头上。那位年轻的母亲温柔地蹲下身,脸上绽放的笑容比盛开的茉莉还要甜美。
      中午在街边小店用餐时,我向好心的老板娘要了一串茉莉花手环。“给妈妈的?”她亲切地问道。我点点头,将手环系在背包上,清雅的香气伴着我穿过嘈杂的集市。
      傍晚时分,我来到玉佛寺。诗里僧人正在大殿诵经,信徒们虔诚地将茉莉花供于佛前。我也请了一束洁白的茉莉,轻轻放在香案上。住持看见我供奉茉莉时非常震惊,可最终只是双手合十,念诵了一段不知名的经文。
      妈妈,请不要嫌我啰嗦。
      妈妈,今天曼谷下了一场太阳雨。雨后的茉莉花香更浓了,沾着水珠的花瓣在夕阳下像是撒了金粉。我多希望您也能看见这样的美景!

      ·
      1983年5月,印度加尔各答贫民窟
      亲爱的妈妈:
      雨季提前降临,特蕾莎修女收容所的铁皮屋顶被雨点敲打得咚咚作响。今早替高烧老人擦拭额头时,一位弥留之际的妇人突然攥住我的手,把一张褪色的照片塞进我掌心——三个穿着补丁裙的小女孩,笑容比钻石还要明亮。她用乌尔都语反复呢喃:“告诉她们,妈妈变成星星了。”
      这里的人们没有日历上的母亲节,但每天都是“Ma的祭日”。孩子们省下早餐钱,在路边摊贩那里换半块糖,偷偷塞进母亲布满裂口的手中。昨日下午,一个赤脚男孩将拾来的鸡蛋花别在我鬓角,笑着说:“您笑起来真好看,像我的Mama。”
      怎么办啊妈妈,我真的好想您啊。

      ·
      1995年3月,埃及开罗
      妈:
      埃及人把春分日定为母亲节,这是最特别的庆祝方式,孩子们会在这个时候给妈妈写诗。今天在哈利利市场旁的咖啡馆,我遇见一个戴着小圆帽的男孩正用蘸水笔认真誊写《古兰经》里的诗句。老板说,这是最珍贵的礼物。
      尼罗河的水静静流淌,我用阿拉伯语在纸上写下“我爱你”。传说喝了尼罗河水的人终将回到埃及,那我这算是第几次轮回了呢?
      我不知道。

      ·
      2005年5月,巴西里约热内卢
      亲爱的妈妈:
      巴西的母亲节(Dia das Maes),教堂里会举行特别的弥撒活动。
      今天在里约的圣塞巴斯蒂安大教堂,我看见一位头发花白的老妇人独自坐在角落的长椅上,手里攥着一张泛黄的照片。照片里的年轻人穿着巴西远征军的制服,笑容青涩——那是她的儿子,死于半个多世纪前遥远的战争。神父的祷词在穹顶下回荡,而她只是低着头,一遍遍用指腹摩挲相片,似乎这样就能触碰到儿子的温度。
      我买了一支红玫瑰,放在圣母玛利亚的雕像前。神父经过时问我:“孩子,你为何仍在流浪?”我说:“上帝的安排。”他笑了笑,一直以为中国人不信上帝。
      确实,我不信上帝。
      教堂的彩窗把阳光染成彩虹,落在我的信纸上,像一场迟来的安慰。

      ·
      2017年5月,新西兰奥克兰
      妈妈:
      南半球的五月已经能感受到冬日的寒意了。今天在中央公园前,我看见一个毛利家庭围坐成圈,唱着传统的母亲节歌谣,旁边还有一群孩子举着“Thank You, Mum”的牌子合影呢。
      我摘了一朵绿油油的银蕨别在衣领上,这是新西兰的国花。导游说它象征着新生与希望,毛利人称之为“初露”。
      “……,你是我的小星星。”
      您在我小时总爱这么说。而如今,您的小星星在时光的银河中独自流转,数不清的八十载春秋更迭,却始终寻不到归航的星图。

      ·
      2021年7月,H国
      老妈:
      我还是来了H国,亲眼见证逃不掉的时空锚点。
      公园里,我看见一家人野餐,女儿正在给妈妈喂年糕汤。我买了人参茶和松饼,坐在汉江边独自享用。夏风吹过,江水倒映着两岸的灯火,这一刻我格外想念您做的蛋炒饭。

      ·
      2024年5月,G国·“计划之城”
      亲爱的老妈:
      唯一的变量,以意想不到的方式出现了。我不想对那个傻瓜下手,可我已经没有了未来,需要不择手段——即便结果是献祭我的『存在』。
      老妈,再等等,我们很快又能见面了。

      ^U^
note 作者有话说
第107章 母亲节番外·流浪

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>