晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

7、第 7 章 ...

  •   回到家,小蓝跑来门口,每天如此。

      ......

      “我们常看到衣着像嬉皮士的五六十岁中老年人四处流浪嗑药,尽做着十九世纪六七十年代所风行的事情,让人直感觉他们就是那些用幼稚方式践行新式想法的年迈国王。我只能用“可笑”两个字来形容他们。另有些情况则则出自可议的动机。由于无法吸引会众,一些言语乏味的神学家有时会邀请我去演讲荣格心理学,希望借此能把会众吸引回来、重新填满教堂的座位。但一旦教堂客满了,他们就把我推到一旁,开始攻击荣格心理学,并重新传讲老套冗长的道理。他们一字不改地照旧宣扬过去所宣扬的东西,却想把新生命填入他们早已失去的生命的神庙里。没有一只猫能容忍这种事情的。

      新事物不应平平顺顺地被注入旧习性里。某些新事物需要人诚实承认它们的确具有新意,并愿意为它们挺身而出;否则新能量必会丧失殆尽。”

      红豆杉今天决定看完《公主变成猫》这本书的最后一部分,这几天因为在黑暗中挣扎,无法读下去。而她心里本能地感知,这本书里藏着答案。

      冯·法兰兹接着写道,

      “我有一次去探访一群年老的亲戚,然后在那个晚上梦见巨大灾难。之前在清醒有意识时,我曾认为他们全身可怕的老怪物而暗自嘲笑他们,然后我就回家了。但那还不够,因为我的无意识说:“不行,这实在很危险。”荣格也认为如此。他说:“是的,如果一个人不持续向前走,过去就会把他卷吸回去。过去就像巨大的龙卷风,不断想把一个人吸回去;如果不前进,你就只会倒退。你必须拿着新火炬不断向前走。不仅历史需要如此,你自己的生命也需要如此。只要你一满心哀愁(或满怀轻蔑)地回顾过去,过去就会再度掌握你,因为它力大无比。”因此,打败老皇帝指的就是:用决心和不为所动的心志坚定持守新而不同的事物。”

      “人们总会受到极其强大之心理驱力的影响,习惯把全新之事和过去接合起来、把新讯息译转为旧讯息,却不愿意倒过来为之。如果新讯息和旧讯息非常相似,大家一定会问:要如何译转新讯息?因此早期基督教的教父们必须不断强调:“虽然基督和狄俄尼索斯、俄尔甫斯等等很相似,但他不同;他是新来者,是另一种生命之道。他不是已知之神的另一个版本。”这一认知十分重要,否则新事物所具有的生命力就会再度消失、再度变成乏力无趣的旧事物。老皇帝一向就想用这种方式来对付新生命的可能性。”

      “个人生命也会如此倒退。离乡者在重返故里时会经历到这种倒退;重回老工作岗位或老环境的人也会经历到。“过去”追赶上来并逮住他们,然后由于不够坚定和缺乏胆量,许多人从此就困在那里。人在某些情况下有必要和过去切割并对自己说“那已结束了、已成过去了!”在我自己的生命里,让我最感痛苦的一件事情是:在费了一段时间从荣格那里接受心理分析后,我开始觉得自己跟许多朋友——他们只是玩乐同伴,并不能算是我真正的好友——格格不入起来。我突然间发现他们无趣透了、我已经超越他们了、我无法再和他们沟通了。他们只想继续用一向肤浅的态度生活,但如果我硬着心肠摆脱过去,我必然会显得极端冷酷无情。在某些情况里,我真的感到十分左右为难、不知如何是好。有些老友当然是我真正的朋友,因此我毫无迟疑地继续和他们做朋友。但另有许多是我以前跟着一起做老掉牙蠢事的朋友,如今我们的友谊已经失去了活力。

      这个童话故事让我们发现:猫就是老皇帝所渴望而派儿子们去寻找的亚麻布。旧生命在其无意识中或在其某种想象中察觉到自己欠缺了什么。然后,当欠缺的东西出现时,旧生命就想占他为己有,尽管双方之间差隔了一代之远。遇到这种情况时,我们必须不理睬老皇帝、不理睬过去,因为基督说过:“就让死者埋葬死者吧。”
note 作者有话说
第7章 第 7 章

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>