灯光完美,舞台完美,观众完美,设备完美——演出,开始! 男孩的双眼里是比聚光灯还要璀璨的光芒。他一脸虔诚地抬起头,好像在对着神明祷告。纤细的手指在钢琴上流连,奏出如水一样温柔流淌着的乐章: “Ah, si je pouvais vivre dans l'eau, le monde serait-il plus beau? Nous pardonneras-tu, ? chère mère?"
“L'eau dans son courant fait danser nos vies. Et la cité, elle nourrit. Ainsi que toi, mon doux amour."
“Non, le grand amour ne suffit pas. Seul un adieu fleurira. C'est notre histoire de vie, douce et amère. Moi, je suis et serai toujours là, à voir le monde et sa beauté.
Et ?a ne changera jamais, jamais..." (以上歌词来源《轻涟》) 在那宣泄着波涛的高音之后,歌声又如汩汩细流湮没于尘埃,伴随着钢琴的哀鸣声消散在空气里。 在擂鼓般的掌声中,身着蓝色西服的男孩脱下礼帽,优雅地行了个礼。 菲兹杰拉德的眼里满是惊艳。 “真是天生的明星啊。”他如此称赞着。