下一章 上一章 目录 设置
3、日常 自从和 ...
-
自从和乱步打过赌之后,你的胡思乱想终于被理顺,安心的融入这个世界。
你决定与大家好好相处,尽快的消除那层隔膜。可你心里做好了准备但事情的进展总是不如人意。
语言不是一天两天就能学会的,而你也不是太宰治、江户川乱步那样的天才。
半个月过去,之前没学过中文的太宰治都能使用普通话说一写简单的句子,而你还在原地围绕着片假名打转,会说的短语不会写、看不懂,会写的有时候说不出来。
难,真难。谁说会中文日语能学的很快的?都是放p!诚然里面有很多中文,一个短篇放在你面前,你也能猜出大概,但是远远达不到处理文件、日常交流的水平。
“啊,好不容易不用学英语,结果命运还是没有放过我。”你爬在桌上哀嚎着。路过的敦和镜花一脸懵的看着你,他们即使听不懂你在说什么,也能看出你怨念颇深。
敦似乎犹豫了一番,然后似乎下定了某种决心悄悄的凑到你的身边。
“ミス,”(小姐)中岛敦小心翼翼的说出这句话。
你充满怨念的眼神和他对视:“纳尼”(和日语的什么同音)。
被你的眼神一盯,敦又慌慌张张的摆手:“何の用もない·何の用もな!”(没有什么事……没有什么事)
你在心里叹了口气,敦是心思细腻的标
准日本傻白甜男主,估计又在心里脑补什么。
你努力挤出一个和蔼的笑“敦君,What do you want to say?”
你看敦在那边扭扭捏捏,呀巴黎(日语音译的果然),他又再做日本动漫男主典型的心里准备,你淡定的看着他,试试看要等多久。
你在三次元看动漫时,总觉的主角心理活动太多了,但是也挺燃的。呆摸(日本音译的但是),等到这种事情发生在你身边时,总觉得对方患有严重的中二病……
敦做好了心里建设,你还挺意外,这速度比你预想的要快。
“お嬢さん、無理に頑張る必要は布りません。勉強が難しいと思ったら待ってください。探偵社のみんなはいい人です。彼らはきっとお嬢さんを包容します!”敦一股脑的吐出这一大段话。
你只听懂了:小姐、顽强、侦探社、包容。敦看着你“智慧”的眼神也明白你听不
懂,认命的打开翻译软件:“ 小姐,你不必强撑的,要是觉得学习很难就再等等,侦探社的大家都是很好的人,他们一定会包容小姐的!”
敦一脸认真配着机械女音的中文倒是有说不上的喜感,面对这种情况,你是既好笑又感动。
你想开口说些什么,但是考虑到中文他听不懂,英文有的词汇你说不出,日语你不会,思考再三,你走上去抱住了他。毕竟行动比语言更能表达内心。
“おりがとラございます。”(谢谢)。这是你唯一既会说又会写的日语。
被你抱住的敦,身体先是僵硬后又放松下来,然后回抱着你。突然,又有一个人抱着你们俩,是镜花酱。
你和敦低头看向她,镜花将头撇到一边小声说:“姉が作った豆腐はとてもおいしいです”(姐姐作的豆腐很好吃)。
你听得懂姐姐和豆腐,大概也猜到了镜花说的什么。你给了镜花一个大大的拥抱:“おりがとラ、鏡花”(谢谢,镜花)。
原来努力打破屏障的不止你一个人……