晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

10、WRE 9 9 ...

  •   9 Forever

      I went to the car dealer today.

      Did you say something? Nikolai said.

      It was three o’clock in the afternoon, the most difficult time of the day. I was waiting for Nikolai’s brother to come out of school. It took willpower not to turn around and look in the direction from which Nikolai would have walked toward me. I had willpower, but not enough at three o’clock in the afternoon. I waited in the middle of the block as though they would still have walked equal distances to reach me.

      No, I didn’t say anything, I replied. I was aware that I had been thinking of telling him about the car dealer. I had stopped right before the words had slipped out. It would have been small talk in another life but would not be the right conversation now. I did not want to become the kind of person recounting trifles to the dead.

      We solved a mystery today, I said instead. Ever since we had moved into the house I had noticed a noise, rhythmic,seemingly coming from inside the house. I had thought it was a broken part of the heater. It turned out that a cardinal made a game of knocking on the basement window, knock knock, knock knock, with a tenacity. I’ve also seen it on the porch, I said. It’s mesmerized by windows.

      All birds are, he said.

      But this one is persistent, I said. I wonder why.

      I was still talking about trifles, but a befuddled and befuddling cardinal was more interesting than the car dealer.

      It’s just a bird, he said.

      And a window, and a house, and a season, I said.

      For sure you’re not a connoisseur of nouns, he said.

      A life’s story can be told by the simplest nouns, I said. When I had first arrived in America, I would only buy white bread that was nineteen cents a bag. The next year, we upgraded the bread to twenty-nine cents a bag, and then forty-nine, sixty-nine, eighty-nine, until we had Nikolai and started to buy white bread at a dollar forty- nine a bag. I had never told him about the bread, or so many other stories. I had been cautious with the past, and wanted my children to live in a world where their parents’ stories were boxed up and, if possible, sealed permanently.

      Give me one example, he said.

      Blueberries, I said. The first time we bought a six- ounce carton of blueberries, when you were three, it felt prodigal.

      It’s the adjective prodigal that tells the story, he said, not blueberries.

      But prodigal wouldn’t give me back memories of Nikolai as blueberries would. The summer before he had turned four, we had moved across the country to California, into a Spanish-style house on a college campus, with whitewashed walls, red roof, and a path in front of its picture windows, lined with eucalyptus trees. One day Nikolai and his babysitter took a walk and encountered a blueberry bush near the house. He picked some unripe blueberries, ate them, and ran all the way home, screaming and calling the blueberries ferocious.

      I remember that, he said. I remember feeling smug because I knew the babysitter, what’s her name, was impressed.

      She also told me you called a tree theatrical, I said. How you do love your adjectives.

      Yes, more than my blueberries, he said.

      Is that possible? I asked. I had often joked that what other children his age spent on smartphones and games and outfits he had spent on blueberries. We used to store cartons of blueberries in the refrigerator and, when they were out of season, bags of frozen blueberries in the freezer. He ate his blueberries in a Little Prince mug I had bought for him in Paris, with a tiny silver spoon. No adjective could describe the mug, the spoon, and the last bag of frozen blueberries that we could not touch now. How long does it take for the frozen to become fossil?

      I’ve begun to understand, I said, why people hold on to things.

      I’ve begun to understand the opposite, he said. All things tangible, like all nouns, are dispensable.

      What’s indispensable then?

      Adjectives.

      That’s questionable, I said. What’s indispensable, really? I get confused with that question.

      Nouns for most people, he said, because living in a world defined by nouns is obligatory.

      I thought about his reply. Who can be free of nouns? Fathers, mothers, sons, daughters, friends, lovers, housing, food, career, retirement. We are brave children of braver parents, born into a web of nouns, and we are all like Charlotte, weaving a web for ourselves.

      Except Charlotte chooses adjectives, Nikolai said, and she does it to save someone else.

      Ah, I said.

      You can’t answer the question What’s indispensable if you don’tunderstand what’sdispensable.

      So the dispensable serve the indispensable, like the foundation of a pyramid and the pyramid itself?

      That’s a very bad analogy, he said.

      Puissant, eupeptic, liminal, without nouns these adjectives of yours have little concrete meaning, I said.

      The world would be a wilder place for imagination if you let adjectives go free without having to modify something, he said.

      Imagination is a rubber ball, a dime apiece, I said.

      What?

      Oh, only a line I put in a recent story.

      Rather facetious, isn’tit?

      What can be imagined, I wanted to say, is like what can be put into words. Nouns, verbs, adjectives, adverbs, pronouns, prepositions—it doesn’t matter how many of them come together, they fall short together. I could imagine Nikolai arriving five minutes earlier than his brother,recounting the day while popping a cashew into his mouth now and then. I could imagine the confusion of our dog when I was unpacking and he was sniffing boxes with Nikolai’s board games and books and a set of tools for making oboe reeds. Do you remember him, I had wanted to ask the dog, you, who have known him all your life? I could imagine rewinding life so I would again be making Nikolai’s favorite dishes and watching him eat, or I would be listening to the conversation between him and his brother. I could imagine rewriting life so I would be buying tablecloths and cake pans and curtains and flowers with Nikolai.

      These imaginations made it easier for me to feel sad, to weep even, but the tears were a veneer over the unspeakable. It was what I could not imagine that made the veneer dispensable: the bad dreams he had not told me over the years, the steps he had walked and the thoughtshe had gone through on his last day, the adjectives he would have taught me, the days and the years ahead—with or without him. The unspeakable is a wound that stays open always, always, and forever.

      Oh gosh, he said. A wound open—that makes you sound like a mediocre self-help book.

      Wouldn’t a self-help book rather be talking about healing? I said. No self-help book would sell if it told you that the wound would stay open.

      True, he said. Still, an open wound, what bad language you use now.

      There is no good language when it comes to the unspeakable, I thought. There is no precision, no originality, no perfection.

      Oh fine, he said, if you insist.

      Fear not, I said. I would be the last person to write a self-help book.

      Wouldn’t a non-self-help book be more interesting?

      A book about not helping oneself? I asked. A self- sabotaging book?

      A book helping non-selves, he said. Like me.

      It’s not funny, I said.

      It’s only sensible, he said. If you’re willing to read, you can find any number of books that claim to help you with grief or mourning or dealing with losses and traumas. There’s no book helping me.

      Helping you with what? I asked.

      What’s new to you is new to me too. How do I know what’s a right way, or a good way, or a healthy way, or a mindful way to be now?

      He had a point. Neither of us had any propensity toward religion or metaphysics. We had agreed to a conversation, sustained by my willfulness and his willingness. My willfulness, seen by the world as lunacy, might be pitied and forgiven, but my willfulness was also to believe in those who would not take this as insanity. His willingness was harder to read. Why stay present and sharp as though death had not left a smudge….What if, I said, anyway you are is a good way?

      Sounds self-helpy, he said.

      To think about it, perhaps there’s nothing wrong with self-help. All selves need some help, I said.

      Say, Nikolai said, if a self is seeking help, is it because it wants to be better at being itself, or being like others?

      Oh, I said. I’m not an expert on that.

      Imagine a self-help book wearing this blurb on the jacket: the secret to happiness—to be just like a million others.

      Then a self-help book is to help a self to be better at being itself, I said.

      Mathematically it doesn’t make sense. How can a book help a million selves when each self is different? So everyone has to have his or her own version. Each version bears a dedication: to my most precious self, which is unlike any other self.

      Please don’t be flippant, I said.

      I’m trying to understand this as assiduously as you

      are.

      I suppose it’s like planting new trees. Each tree is unique, but to unfriendly nature and careless people all trees must look similar. A few universal stakes can help them stand.

      I so hate it when you use analogies.

      Is it really bad? I asked.

      Unhelpful, he said. You talk about trees all the time.

      These days my mind often wandered to trees. Is parenting not staking? We turn our torsos into determined wooden sticks, our arms into durable straps, and our hearts into gentle wraps around the young bark. We hold on to the saplings, vowing not to hurt them, hoping for their growth, but children are not trees. Sometimes they want to go their own ways—walking, running, flying—without feeling tethered. Children don’t always put down their roots.

      So much at stake, isn’t it?Nikolai said.

      Please don’t make fun of me, I said. The question— what’s at stake—was a perennial one in the classroom when my students discussed fiction. I had told Nikolai once that Ihad developed some allergic reaction to it.

      All the same it would be much easier for parents to only raise trees, no? he said.

      Even trees die, I said. I told him about a visit to a museum years ago, where I followed an arborist and the museum director around the garden. These trees here will die in about a hundred years, the arborist said in front of a grove, and explained that the museum should start thinking of replacements sooner rather than later.

      A hundred years is a long time, Nikolai said. You wouldn’t complain about not having enough time.

      Losing a child, I said, has nothing to do with how much time a parent has already had.

      Perhaps, Nikolai said. I feel bad for you. You really didn’t think through everything before you had children.

      There might not be any baby born if a parent were able to think ahead about everything, I said. Yet I wondered if that was true. Had I not for years been preparing myself for losing him, pre-living the pain, even?

      Why did you have children, he asked, if you knew this might happen?

      Even the least optimistic person wants to have some hope.

      Wouldn’t that be wishful thinking, the hope you talk about?

      Possibly.

      If you understand it as wishful thinking, why are you still sad then?

      Why, I said. Because preparing is not experiencing. Pre-living is not living. I will be sad today and tomorrow, a week from now, a year from now. I will be sad forever.

      I thought you said you took forever out of your dictionary.

      Once upon a time, I said. You put it back for me.

      A dictionary is not complete without the word forever, is it? Nikolai said.

      All words are indispensable, don’t you agree?

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>