注1.Steal这个词,也有夺取,侵占的意思.我本来想用"他们夺走了什么",但可能从佩妮的角度看,她莫名其妙失去的一切,确实可以用"偷"来诅咒.大家可以自己体会一下.
注2.原文是"a changeling from Mother's fairy tales" changeling 可以指低能儿,怪物,也有个词义是民间传说中暗中被偷换而留下的丑怪小孩,我无法确定作者想表达的是单纯的咒骂还是另有所指,我选了第二个.但理解成"一个从妈妈的童话故事里走出来的怪物"也说得通.
注3.Our parents' death caused bad blood between us .......求高手.
另,原著中从未提到莉莉的父母被杀害,可能是作者自己的看法(原著也从未提到过祖父母).
希望能留点感想给我.