蒙德的设定主要参考德国、荷兰、英国,迪奥娜的姓氏凯茨莱因就是德语“小猫”,这是个中性名词,就和其他小孩小动物一样,所以本章默认“猫”这个词是德语“katze”,当然实际上提瓦特有自己的通用语啦,应该不完全一样,为了行文方便就当两者差不多吧~不过迪卢克的名字并非德语拼写,是荷兰语吗?在我的语言盲区里,不知道有没有了解的热心读者帮忙解惑~
在我的不懈努力之下,剧情终于少女漫起来了,卡塔利娜这个名字的灵感来自一部不错的少女漫改动画哈哈,不知道有没有人感觉出来,我是用动画男主的发音方式读出来的,感觉真的像唱歌一样哈哈哈~
这篇番外有种要超字数的趋势,努力800前完结~
另外,最近恐怕要隔日更了,不过每章字数可能能稍微多一丢丢,因为作者平均一周中暑两次,每隔一天就是头疼要吐的状态,打嗝都是藿香正气水味,实在难以保证每天都有写作状态......不知道北京这天气怎么说,是在闷雨吗?别的区还下冰雹呢,我坐在空调屋子里还中暑了,真是绝了...当然状态允许的话会有惊喜日更掉落,但愿每天都有好状态啊啊啊~