看不懂来这!这首诗我分了两个视角来写,第一部分是Lyle(莱尔),就是那个哑巴少年。第二部分是Nora(诺拉),小姐。背景是英国乡村。
诺拉从伦敦回来看望祖父母,因机缘巧合与性格孤僻的哑巴莱尔成了朋友,两人在相处中互生情愫,最后直到诺拉回了伦敦,两人都没有告白。后来他们写信联络,诺拉邀请莱尔到伦敦参加她的18岁生日舞会,那天诺拉盛装出席,本想邀请莱尔共舞(就像他们从前那样),但莱尔看到宴会上其他风度翩翩的先生后心生卑微,认为自己配不上诺拉,于是逃避了诺拉的邀请,匆匆离开。一个人在月光下哭泣,另一个躲在自己的房间哭泣着。从那以后他俩很少联络,一直到二战爆发。两人更难见面,断了音讯。
莱尔意外被抓去充军,他在一个个夜晚想念诺拉,也对那场宴会自己的离去感到愧疚,他以遗书般的形式把那首诗(就是第一首)写在日记本上,想着如果死了就让别人把它带给诺拉。他日日盼着战争结束,以见到诺拉亲自向她道歉。但让他绝望的是,诺拉早已离世,只留给了他一封信,信的最后是一首诗(就是第二首)。大概他们两人都没有想到,一个冲动的举动,会成为一生都解不开的心结。
“等伦敦再被点亮,等街头再飘起梧桐,亲爱的莱尔,我希望那时能再与你共舞。”
可那时他们天人两隔,即便有愿也无法实现。
以上为整个故事,好长哦哈哈哈,可能有人看着“It only happens when i dance with u.”很眼熟,是的,就是电影《花开蝶满枝》的主题曲,再加上歌曲《This is what you came for》,又加上我比较爱想,就构造了这个故事。打完我真的很感慨啊,后面有空在小诗集里加一篇小短文把这个故事写出来吧。