晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

98、子晞随笔 ...

  •   所以前辈用不列颠帝国的情报为代价在换取中国上海青帮对安托瓦内特妹妹的庇护,没有什么可担心的,那个经常做梦的中国男人会将她保护的很好。《清国篇》.克丽斯汀

      我看到了,她是风,法兰西的自由之风,当之无愧的安托瓦内特之女。《第二世》.克劳迪娅

      妾身活到今天,皆是为了刘涛先生。 《卢浮宫咏叹》.成弈

      地狱般的人间将在我的死亡之下终结。 《泰晤士挽歌》.珂希尔

      到我身边来,珂希尔,再这样下去你迟早会被他拖累,你也想被当做共犯吗!《坎帕尼亚游轮篇》.罗纳德

      爱情和王权真是蚀骨的毒药啊,那我们呢,也会如前辈他们一般吗?罗纳德,请你好好听人家讲话。《泰晤士挽歌》.克丽斯汀

      我记得东方的中国人有一句古话叫做“常在河边走,哪有不湿鞋”,可她啊,这一次大概是要将自己淹死了。《泰晤士挽歌》. 苏珊.巴克

      比起我的父母,还有哥哥,那天命一般的神圣职业并不适合我,我更喜欢他们闲置下来很久的丧仪店,我想在这里看看爸爸妈妈以前的故事,还有塞巴斯蒂安先生为我讲过的,妈妈十六岁那时的英国伦敦。《爱琴海史诗》.阿塔兰

      “爱情,从来都是女子自己为自己设下的束缚,希腊的小鸽子,可别一脖子在上海吊死了,这样我会很难对Under Taker交代的,毕竟,你,可是我与你的老师之间最大的赌注。”(刘.珂)

      “她还是执意回到伦敦去,我们也无需再阻拦,她要亲自将自己投入他们西洋人口中的地狱,这样也好,谁都得不到‘国王’这颗棋子。”(刘.弈)

      “她是不会帮我的,因为她的心中从来就没有过安托瓦内特这个姓氏,以及身为王女应有的家国荣誉感,她到底与我们不同,对吧,蓝猫。”(刘.猫)

      她是父亲在老上海经营的大烟馆里唯一一位西洋美人,年幼的我看不到分毫她身为西洋人的高傲,那女子的眼里尽是落寞与忧伤,好像一只将要哭泣的木偶。我也不曾知道她的名字,只记得她有一头漂亮的银发。后来父亲告诉我她去了一个叫不列颠的国家,并且在那里死去了。那以后,父亲再也没有离开过上海。《鸣凤记》 .成妍

      我恨嫉着她,却又想成为她。
      这样可笑的我也只有在对刘涛先生的感情里才能找到活下来的意义。《清国篇》.成弈

      我选择的道路斩断世代的羁绊,让我在神的怀抱中消亡殆尽吧,请,让安托瓦内特的女儿做一次选择,由我自己走向我等注定晦暗的未来。《巴士底之祸》.珂希尔.安托瓦内特

      来此祭奠小生过世的妻子,她的死,是命运赐予小生最狠厉的酷刑。《第二世》.葬仪屋

      最遗憾的不是Joker先生到死都没能拥有山茶花小姐的爱,而是让身为人类的珂希尔目睹真正的,由阶级斗争和贫富分化所制造的属于大英帝国的人间炼狱,以及Joker先生的死亡,并从中与凡多姆海威伯爵“割裂”“合作”关系,成为无法融入人世的孤鸟。

      广袤湛蓝的地中海,金色的沙滩,
      明媚而炽热的阳光,略微腥咸的海风,
      口传心授的古老神话。
      白鸥与她共舞,在沙滩上踏出旋律。
      是谁颂唱着弯月女神的歌谣?
      特洛伊城的人们聆听着阿尔忒弥斯的伟大名讳。
note 作者有话说
第98章 子晞随笔

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>