初次发文……我知道我一定有很多缺点……各位大大尽情砸砖吧……
和别人对比了下,好像自己的每章字数似乎是短了一点,所以合章了……
为了避免有些大大们误会,特此扒了一个资料进来:
中国的精灵
很多人以为“精灵”是外国文化中的一种,其实不然,这是选取“精灵”作为翻译用的词,因为其本身就有“鬼怪”的意思。中国古时就有关于精灵的传说,其指意更近于“精魂”。譬如著名的《聊斋志异》等等的志怪小说,又如在李白诗中曾有云:
【登高丘而望远】
登高丘,望远海。
六鳌骨已霜,三山流安在。
扶桑半摧折,白日沉光彩。
银台金阙如梦中,秦皇汉武空相待。
精卫费木石,鼋鼍无所凭。
君不见骊山茂陵尽灰灭,牧羊之子来攀登。
盗贼劫宝玉,精灵竟何能。
穷兵黩武今如此,鼎湖飞龙安可乘。