晋江文学城
下一章   目录  设置

1、第1章 ...

  •   数几个伤
    楼兰嫁衣的题目起得很好,就收了此文。
    但收完以后,还没来得及仔细看结构情节等等,就直接看到此文的第一个硬伤:人名。
    每当文章中人名不是汉名的时候,很多快餐读者就会看着有点眩晕,然后大多数人则会放弃阅读的冲动,这是乃文虽然新颖,但未能成功争取读者的原因。
    我自己过去也经常写一些古古怪怪的名字,结果是吓跑了很多读者,更被读者臭骂,名声崩坏,可谓前车可鉴啊。其实如果觉得文冷,有时候就是因为一些基础的东西没有搭建好。不知作者是否知道楼兰是突厥后裔(广义突厥,包括现代突厥大族的祖宗,还有匈奴、羌等等古代西北游牧民族)之地,其实突厥人名和拉丁文人名是大致一样的,文中除了历史有名的几枚人物以外,其实可以用拉丁化,意思不是daisy, marry之类的,更不是日文那种拉丁化,而是按照拉丁文系列发音,例如是借鉴英文法文发音之流来捏造一些比较顺口的名字,或者阿X这种(作者也偶有这样的尝试,我颇为支持),虽然有点流俗,也有点懒惰的嫌疑,但总比作者目前的人名好记些,会简化读者的看文难度,文的冷就自然降低。
    当我努力地从作者的主配角表中记住了人名,开始看情节的时候,则马上发现了另一个硬伤,这个说起来有点抽象,学名叫做“戏剧冲突失败”——意思就是,每当作者有意制造一个情节小高峰的时候,总是没能制造成功,例如情节铺垫有误或者场景不对情景,还有某宫内童鞋说的“章节断章不当,情节不够充实,感情发展太快”等等。我看了乃文二十个章节,才敢逐步地确定这个戏剧冲突的硬伤,更总结出自己的想法,下面说说我猜测的原因:
    其一,作者追求在每一章里面都想造数个情节小高峰,从而提高点击率,其实这文章节本来就很短,每章才三千字左右,分配给每一个冲突或事情的字数更少,同时我怀疑作者写短篇小说并不在行,或并无类似写作经历,所以每一个冲突都因为字数和短篇写作不熟悉的缘故,写得颇为散乱,不单没有达到高潮迭起的目的,还造成主体情节不突出等现象,很容易得不偿失,劝作者要么多练短打,要么集中精力,每一个章节认真地塑造一个冲突,其余文字用以过渡即可。举例一处,女主曾经历过一次打斗场面,即在酒馆和一小兄弟在一起的那一回,各方开打,这一情节中本可以用动作、场景、女猪的紧张心情等等来营造紧张和英雄救美(也救了那小孩子)的感觉,才能把出手相助者的形象拉出来,然而文章中渲染女猪的想法(不是情感)为主,女猪也没有紧张,也没有感动,更无其他感情,只在最后的行为和对话之中表示了一下。整章用心良苦地英雄救美就这么平淡而过,情节难以激起阅读兴趣,确是可惜了。
    其二,猜测作者文学和生活的积累少——风波的制造成功与否和生活有关。此等事仍只能通过多练多观察,才能提高。
    老实说我没看完全文,只看了二十个章节左右,情节上的铺排问题,即上述“戏剧冲突”问题令我已经感觉力尽,退却而去了。
    砖砸了很多,说说优点方面,还是感情比较浪漫值得一看,另,作者举出的笑话实在很好笑,特别是女主和比她小(或看起来比她小)的男人聊天的笑话抢白不错,出彩较多,赞一个。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>