首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
4、诡异的女人 ...
砰——
一声巨大的炸裂声将我从梦中惊醒,来不及穿鞋我随手拿起掉落在地上的浴袍披在身上,刚从床上猛然坐起的举动使我脑袋有些发晕,我摇晃着脑袋赤着脚扶着墙壁往楼下奔去,还未到楼梯口便闻见从厨房传出来的焦糊味。
墙上的挂钟停留在六点四十七,我拉紧袍子深吸一口气便往厨房走去,只看见弗朗西斯的脸上被一团黑糊糊的东西覆盖,他面色尴尬的举着焦透了的锅底。
“抱歉妮可,显然我的能力仅限于画画上。”
现在的我终于愿意相信麦肯娜女士的话了,弗朗西斯·史密斯先生确实是一个不怎么靠谱的人,这是我与他生活几天下来得到的确切认知。我倚靠在冰箱旁抱着胳膊看着厨房里糟糕的状况,碗柜和瓷砖上全是爆炸遗留下的黑色物体。
“我也很抱歉我亲爱的舅舅,今天你显然没有多余的时间用在画画上了。”我撇了撇嘴故作惋惜的模样,从冰箱里取出速冻的麦片粥和鲜奶,在准备走出厨房时又幸灾乐祸的对着有些懊恼的弗朗西斯说,“你得把厨房清理干净,还有就是我希望我放学回家的时候看见一个崭新的锅,我可不想再吃你点的‘菠萝披萨’,那玩意真的很难吃。”
不合胃口的早餐在我的房间进行,我端着麦片粥伫立在窗户前。今天的福克斯没有再下小雨了可它依旧潮湿,没有阳光从厚重的云层中透出,薄雾将小镇笼罩在其中,除了一片墨绿色我看不清其他东西。
“这种天气开车真是糟糕,今天可真是糟糕透了。”
我将所剩无几的麦片粥丢进卧房的垃圾桶里三两口的将鲜奶喝尽,胡乱的把散落在桌上的课本扫进我的背包中。路过客厅时我看见弗朗西斯正窘迫的兜着围裙,他套上了洗碗手套的双手正拿着清洁剂和钢丝球费劲的清洗着厨房里的脏乱。
“请务必将我布置给你的‘任务’圆满完成。”说着我顺手拿走了摆放在桌上的苹果,我乐此不疲将它抛向空中又接住,“这苹果真不错,不愧是我挑选出的完美‘作品’。”
为确保我能安全抵达学校,我绕着车子走了一圈又一圈只为确认车子的性能一切良好,毕竟我才十六岁我可不希望再经历一次车祸。就当我拉开车门准备坐上驾驶位去往学校时,邻居家的大门打开了。
是查理·斯旺,福克斯善良且正义的警长是我的好好邻居,在我刚到福克斯时他便抱着从超市里买来的散装曲奇饼干到我家中拜访,初次见到我时他就对我十分友好拉着我聊了他的许多家常。
他总是在我面前提及他的女儿,似乎是叫什么贝拉来着,我很抱歉我的记性还是那么不好,可能也是车祸后遗症吧?总之,他说他的女儿年纪跟我一般大现在生活在凤凰城,他还说如果我们见面了会很合得来。
“早上好妮可,今天的天气真糟糕不是吗?”查理站在自家前院的围栏旁和我打着招呼,然后又开启了他的职业病模式,“不过,你们家今天早上是发生什么了吗?我听见了什么东西炸开,那声音真大。”
“如您所说,今天天气很糟糕。”我半掩上车门回复着查理的话,在他问着今天早上发生的事情时,我无奈的透过前窗看向了厨房里的弗朗西斯说,“很显然,只懂画画和颜料的史密斯先生把厨房炸了。”
“哈哈哈你该原谅他,毕竟像我们这样的中年男人很少下厨房,不妨悄悄告诉你我曾经也这么干过。”查理笑得胡子一颤一颤的,稳定了情绪后,他又看向正准备开车去上学的我善意的提醒道,“今天雾很大,路上可要小心一些。”
我笑着爬上了车,在车启动时拉下驾驶位的车窗,将手伸出窗外对着查理比了军礼然后大声回应着他的善意:“Copy,Captain Charlie!”
天气真得有够糟糕的,大雾模糊了我的视线,我不得不在第二次差点出事故时将车速打了下来,虽然这可能会使我迟到但我更惜命。麻利的将车停到位置的我,二话不说的拽起书包奔向教学楼,可我这没出息的脑子还是没能记住每节课的最佳路线,兜兜转转的结果就是上午的第一节课迟到了。
西班牙语课的老师没有为难我,只是这一节课我似乎只能自己完成她布置的课后作业了,这使我懊恼不已,导致我这一上午都在闷闷不乐中度过。
福克斯高中愉悦的进餐时间到了,因着上次帮杰西卡找到项链的事,她们对我更加友好,尤其是杰西卡她很体贴的从家里带来了‘外餐’,只为照顾我这张挑剔的嘴,我也很不客气的收下了她的示好。
在我吃下最后一口浇满肉酱的意面拿出从家里带来的苹果正准备啃时,安吉拉拿走了我的苹果还很贴心的用纸巾擦拭后将还给了我,我挑着眉打量着安吉拉的举动,小声说着:“无事献殷勤非奸即盗,所以我‘亲爱的朋友们’有事就说吧?”
只见安吉拉推了推一旁的杰西卡,而杰西卡一副了然的模样,拉着椅子往我这边靠了靠满脸恳求地说着:“明天就你来福克斯高中的第一个周末,所以我们想请你陪我们去天使港挑选一些衣物,你也知道福克斯快降温了。”
“为什么是我?”我啃着苹果望着她们问。
“我们相信你的眼光,而且你的搭配很亮眼。”
好吧好吧,我承认我很受用拍马屁这一套。在我‘深思熟虑’的点头下,安吉拉跟杰西卡开心得简直像是喝醉了酒的螃蟹,在餐厅里上蹿下跳着,还时不时大声讨论对于这周末这次出游的安排。
放学回到家的我,看见干净的厨房里摆放着还未拆开的新锅,便满意的回到了自己的房间,从包里拿出西班牙语老师布置的作业,静静翻阅着以前课上记录的笔记,专心致志地写着我并不感冒的外语课作业,而课本上跳动的陌生词组也让我陷入了沉睡。
吵醒我的是楼下院外传来的车笛声,我迷迷糊糊醒来走出家时还撞在了门柱上,这使我彻底清晰。于车上,我播放着朋克音乐不紧不慢的跟在杰西卡的车后边,与她们一同来到了天使港。
少女们的时间总是很好骗。只需要一家店门装饰完好拥有较多饰品的精品店,一家从门口传出来阵阵浓醇奶香和糖果味的甜品店,一家人满为患门口却依旧坐着老实等待叫餐号的看上去很普通的餐馆。光这些,就能让少女们为此心甘情愿的花上整整一天的时间。
直至天将黑,杰西卡和安吉拉似乎终于想到此次出行的目的——为自己筹备换季的新衣。为此我不禁在内心吐槽了无数遍翻了无数个白眼,咬牙切齿的想道‘我亲爱的愚蠢的朋友们,似乎总算是找到主题了’。
拥挤在服装店内,我总算是给她们挑选出了我自认为合适她们的衣服。
杰西卡的是一条米白色的短款毛线连衣裙,为了保暖我还替她选了一双黑色的长筒靴,再搭配上在精品店里以我眼光选购的毛衣链,光这些就已经足够让她惊艳。而安吉拉最是令我头疼,显然她已经习惯了万年不变的卫衣加牛仔裤,为此我翻遍了店内的所有衣架,从中千挑百选的捞出了,一件土蓝色的羊绒大衣、烟灰色的打底衫和一条深色的牛仔小脚裤。
她们喋喋不休着在服装店内拿着我为她们挑选的衣服,在换衣间的门外排着队有些激动的等待试穿。而我在长时间的等待中逐渐烦躁,我想离开这拥挤充满莫名其妙味道的店铺,最后在我不耐烦的述说下,杰西卡和安吉拉终于‘大发慈悲’的允许了我的离开。
“妮可别走的太远,天使港的治安不是那么好!”
“放宽心我亲爱的‘妈妈’安吉拉,就我这样的性子,要是谁敢动我一下,我都会打得让他回家找妈妈!”
出了服装店的我简直如获新生,沿着微弱的路灯和各家店铺橱窗里透出的光亮我寻了条没什么人的地方,毫不在意的倚靠在路灯旁对着一条狭窄的巷子,掏出了我随身携带的烟盒和打火机。
‘我再也不想陪她们购物了’点燃烟的那刻起,这是我脑海里的唯一想法。在第一口烟雾入肺时,逛了一天天使港所给我带来的疲惫感觉就此烟消云散,‘它简直是治愈我的良药’这是我的第二个想法。
烟以过半,就当我抬起头准备整理我有些被风吹乱的长发时,我模糊的看见小巷尽头有个带着帽兜披着长袍看不清脸的人正朝我这逐步靠近。那感觉真奇怪,明明我有些惧怕的想要逃离,可我的脚却像是灌了铅一般沉重,挪不动步子。
“嘿!你有什么事吗?”我大着胆子询问。
那人没有说话,她依旧匀速的向我靠近直至我的跟前。她抬头的瞬间,我终于在帽兜下看清了她的脸,惨白到毫无血色的皮肤如鲜血一般赤红的嘴唇一双锐利的浅灰色眼睛,她还有一头凌乱如海藻般卷翘的黑色长发静静的躺在她的肩上。
“你想干什么?离我远点!小心我要你好看!”我恶狠狠说着。
可那个女人像是听不进我的威胁,只是絮絮叨叨说着:“Veo tu futuro,Eres descendiente de brujas,Pero estás condenado a la oscuridad。Ve a buscar la verdad,Ir a esa monta?a solitaria,Ve a buscar tu alma completa。Gran Se?or,Mi pobre hijo,Renacerás en la oscuridad。”
女人的嗓音沙哑的不想话,她用她那双浅灰色眼睛死死盯着我,这使我发怵到不停挣扎。她说话的同时还紧紧攥着她胸前的项链,话将说尽时她冰冷的手指在我眉间胡乱的画着什么,最后她亲吻了她的项链。
“妮可!你在哪里?”
是安吉拉的声音!我慌乱的望向声音的来源处企图为自己求救,却又在回头观察面前这个的女人还有什么举动时,竟惊奇的发现那个从头到脚都散发着诡异气息的女人不见了,她活生生从我的面前消失像是从来没有来过一样,而我也终于能动了。
我像是瞬间失去了禁锢一般,靠着路灯不住的下滑直至跌坐在地面。
“嘿!妮可你还好吗?”提着大包小包的安吉拉和杰西卡终于找到了我。
“你们看到那个女人了吗?她刚刚就在我面前消失了!”我的声音颤抖着从喉咙中发出,我死死盯着小巷的方向,在杰西卡的帮助下我有些发软的脚终是直立了起来。
“什么?我们并没有看到这里有除你之外的任何人!”安吉拉为我拍去屁股上的污秽,她皱着眉关心询问着,“是不是今天玩的太累了,所以你出现幻觉了?而且这里挺黑的,我不是嘱咐过你,叫你别乱跑吗?”
幻觉?那不可能是幻觉!她的脸就出现在我面前还是那么清晰的一张脸!你要我现在画出她的模样,我都能真真切切的绘出她的所有特点!
“安吉拉,我想我们得先送妮可回家去了,显然她今天已经累坏了。”杰西卡似乎也将我的异常举动归根到我玩累了上面。
回家的一路上,我窝在副驾驶位上不曾开口说一句话,我脑海里回放着的全部都是刚刚那个女人说的奇怪话语,那些字眼我有些陌生又有些说不上的熟悉。直至到家,弗朗西斯将我安置好时,我都在浑浑噩噩中度过。
未关起的窗户让夜晚的寒风偷溜进了屋子,它吹起我摊开在桌上的西班牙语书。
西班牙语?是西班牙语!那个女人说的是西班牙语!我从床上坐起来到课桌前,靠着一遍遍回忆着记忆中模糊的话,凭借着网上的翻译器和学校发的西班牙语字典,一点点将那些词组的意思,密密集集的记录在草稿纸上,最后拼出这段话——
[我看见了你的未来,你是女巫的后代,可你注定身陷黑暗。去找寻真相,去那座孤山,去找寻属于你完整的灵魂。伟大的主,我可怜的孩子,你将在黑暗中重获新生。]
欢迎多多留言,有不解的地方可以评论,我看见了都会回复的。谢谢支持!
作者有话说
显示所有文的作话
第4章 诡异的女人
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>