“有些年轻人就是‘too young too simple’。你不知道吗?女生对男生说‘我不喜欢看电影’这句话的意思其实是‘我不喜欢和你一起看电影’。其实我一开始觉得这个系列的电影都是烂片,所以一直没看。我问她想不想看,她说她觉得猩猩长得很可怕,所以她有点害怕,但是她又很好奇。于是我就下了《猩球崛起1》,有一天晚上在实验室和她一起看。那是我第一次和她一起看电影,看完了以后我们都觉得很不错。于是后来我们又一起看了第二部,她看得津津有味,还说她也想在里面演一只猴。我说:‘你还有机会,因为这个系列还要拍第三部。’她说:‘我没有机会了,因为我想演那只最坏的猴,但是他已经死了。’我说:‘我很同情科巴。凯撒的童年充满了温暖和欢笑,科巴的童年只有恐惧和泪水。’她就指着她的眼睛、嘴巴和手,把‘human work’这句台词说了三遍,她的那个样子太可爱了,都把我逗笑了。她还说:‘我觉得这部电影的名字翻译得很好,如果水平不行,就有可能把“猩球”两个字翻译成“猩猩的星球”,那样就没意思了。’我说:‘是的,翻译要做到“信达雅”。你知道《哈利波特》有的人是怎么翻译的吗?翻译成《超能魔法人》。’她也笑了。”