首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
半价
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
9、009 ...
问询持续了一整天。
第二天清晨,我推开房间的门,看到汤姆正用力地把窗户向外推出去。
“他还没走?”他没回头,趴在窗台上往下看了看。但我知道他在和我说话。
我走到他旁边,把纱帘卷起来,看见爱德华兹正在院子里那棵樱桃树的阴影里站着。
我顺手摸了摸汤姆毛茸茸的小脑袋。他动作很大地倒退了一步,脑袋一抬,直直地磕到了我的下巴上。
“你干嘛?”他转过身,瞪圆了眼睛看我,“说了很多次,不要摸我的头。”
我吃痛地摸着下巴,一时说不出话。
他抱臂站着,眉头紧锁,语气很生硬。“是你先站在我身后的,我不知道你在。”
我没有拆穿他。
汤姆早上起床火药味都很大,但一般都会极力忍耐,直到早餐见人前都会绷着脸不吭声。
但今天他的脾气来得猝不及防,眼睛下还有淡淡的黑色眼圈。我猜他可能是因为昨晚上我没有陪他。
说起来,我总觉得男孩要比女孩坚强得多,汤姆又表现得很成熟,所以昨晚上我没怎么纠结就选择了陪着凯瑟琳。
但是我忘记了汤姆也还只是小孩子。在发生了那种事后,他可能也会睡不着。
“是我的错,我昨晚上应该陪着你的。”我诚恳地道歉,“你的头还痛不痛?那一下可不轻。”
他冷着脸转开了头。
“好汤姆,别生气了。走,我们去花园里看看。”我上前拉住他的手。
“你不用去陪着凯瑟琳吗?”汤姆躲了一下,”女孩们那么脆弱。“
“不去陪她,这会我们该上阅读课了。“我说,”每周三都是阅读的时间。“
“阅读课?”他低声重复了一遍,抬起眼看了我一会。
“我们已经读了很久长诗篇了,来读一点更加轻松的东西吧。你觉得《坎特伯雷故事集》怎么样?乔叟的用韵和节律非常不错。我们还可以把《十日谈》也带上,乔叟和薄伽丘的写作方式有点相似。”
我从书柜上取下这两本书。床头柜上的竹篮里还剩了一打脆饼,我也顺手拿上了。
“走吧。”我催促他,“希望今天不要下雨。”
汤姆沉默地跟着我走出房间。
我们走下楼梯,看见凯瑟琳正一个人坐在客厅的沙发上。
她的裙子上摊着一本书,但是她看也没看,正在用手撑着脸发呆。
“早上好,希娜。”听到了动静,她扬起脸蛋,露出一个甜蜜的笑容,“早上好,汤姆。”
我笑着冲她挥了挥手,“早上好,凯瑟琳。你好点了吗?”
凯瑟琳很活泼地晃了晃脑袋,齐耳的金色卷发晃出一个漂亮的弧度,“我已经好多了,希娜。希望你有愉快的一天。”
我注意到她的蝴蝶结有点歪,于是提醒她,“你的蝴蝶结歪了。”
“哎呀,”她懊恼地叹了口气,“我已经努力扎了,往常都是……给我扎的。”她挺含糊地说,“你给你绑一下吧,好不好。”
我对上她期待的眼神,不太好拒绝,只好把篮子递给汤姆,“汤姆,帮我拿一下。”
汤姆一动不动,我有点奇怪地看了他一眼。正打算再叫他一次,凯瑟琳接过了篮子。
“我来拿吧,”她很乖巧地笑了一下,抱着篮子站在我身前。
“绑高一点哦,要在正面也能看见蝴蝶结的那种。我超级喜欢这个发卡。”她轻快地说。
“好。”我小心地把她的头发扎成一个小揪揪,再把蝴蝶结夹上去。
凯瑟琳的头发被我绑得太紧了,有点贴头皮,看起来不像她平时那种轻快活泼的风格,有点老气。
我有点尴尬。
“不会呀,我很喜欢。”凯瑟琳挺轻松地摇了摇脑袋,看起来真的很高兴。
“你们要去外面读书吗?”她把篮子还给我,“今天要读什么?”
“《坎特伯雷故事集》,我记得莎拉小姐之前已经带着你读过了。”汤姆挺不客气地说,“再读一遍也没什么意思。”
“哦,好像是的。”凯瑟琳被他的语气弄得有点不太自在,“那你们去吧。我一会去找艾略特小姐玩。”
凯瑟琳看起来很失落。我看了一眼汤姆,他没有表情,但我觉得他有点不太高兴。
我向凯瑟琳笑了笑,拉着汤姆走出了屋子。
这段日子的天气一直阴沉沉的,昨天半夜里下了一场小雨。我们走在后院的小道上,湿漉漉的鹅卵石还有点滑,空气中有一股水汽混合着泥土的气息。
等我们走到常待的小花园时,发现橡木长桌旁已经坐了两个人。
“早上好。”爱德华兹警督和布朗宁警探从长椅上直起身,“今天非常凉爽。你们也出来透透气吗?”
这时候转身离开有点不礼貌,于是我们在长桌旁和他们打了个招呼。
爱德华兹警督挺好奇地看了一眼我带来的两本书。
“我小时候读过。”他说,“我读但丁的时候在想,既然□□是危险的,那我们的身体和这些器官长出来是干什么用的——后来我看到了薄伽丘,他用整整一千三百页来讲怎么好好享受。”
我耐心地等待着他发表自己的高见,但是他没再说下去。
他笑眯眯地看着我。那笑容有点孩子气,奇异地打破了他身上的强硬气质。
“我以为您今天还要继续调查案件。”我客气地说,“那我们就不打扰两位了。”
爱德华兹不以为意地笑了笑,“如果你愿意的话,我也可以和你聊聊这个。”
我随口奉承了他几句。我以为他只是开玩笑,没想到他真的准备和我一起分析案情。
布朗宁警探很惊讶地瞪大了眼睛。
“我认为这不太合规矩——”我迟疑地拒绝。
“我们只是随便聊聊。或许您可以给我一点启发呢。”爱德华兹自在地转了转脖子,然后拿出了烟斗,但在即将点燃前,他停下来了。
“抱歉——希娜小姐,你介意我这时候稍微放松一下吗?”他和气地询问。
“还有孩子在呢。”我说。
爱德华兹遗憾地点点头,但还是像是过干瘾一样,拿着烟斗深深地嗅了嗅。
“在这么美丽的女士面前,我很想向您卖弄一点。但我可不是像福尔摩斯或者波罗那样的大侦探,简单交流几句就能找出凶手的破绽。我的意思是,这要么就是纯粹的意外事件,要么是凶手非常高明——”
“无论哪一种结果,我们都得做好追踪下去那里却空无一人的打算。”他微微笑了一下。
“说实在的,我真不觉得最后会有什么凶手,”布朗宁警探说,“我想说,克拉克爵士是我见过最好的绅士,仆人们也都忠心耿耿。”
爱德华兹感兴趣地向前倾了一下身,那双黑眼睛闪着光,“您不妨谈谈您的见解——我们可以一起讨论一下。”
“如果您不介意的话,我当然很乐意。”布朗宁警探跃跃欲试,他似乎非常崇拜这个比自己还年轻几岁的同行,“那我们就按照您的顺序来。”
“首先是克拉克爵士。吃过午饭后他就一直待在书房里写信。当然,上帝在上,不可能是他。从我爷爷的爷爷开始,这里的土地就属于他们家族的私产。克拉克爵士完全没问题。这一点我们所有的人都可以肯定,他完全是个光明磊落的男子汉。”布朗宁警探热切地说。
“当然,男仆阿莫斯可以作证。他就在门外,随时听候老爷的吩咐。他们的规矩就是这样。这么一来,阿莫斯的嫌疑也可以排除了。”他补充。
“这可不一定。首先,书房的窗户正对着大门,克拉克爵士完全可以不惊动任何人自由出入。况且两个多小时里,克拉克爵士都没有喊过阿莫斯——他们都有可能离开自己应该在的地方。”爱德华兹摇了摇头。
“那么厨娘艾略特小姐呢?她说自己在厨房做饭,但是她连下午茶都没有准备好…不过管家巴克利太太说她一直和她在厨房里闲聊,或许是因为这个耽误了进度。巴克利太太在两点钟去了一趟儿子家——他们家刚刚添了个大胖小子。这一点应该毫无疑问。但她看起来非常慌张,这又很可疑。”布朗宁警探突然刹住车,“这么说来他们似乎都有保留。”
“她当然会慌张。如果你留意到巴克利太太带了什么东西去儿子家,你就会很清楚——那可不是什么便宜货的开胃小菜或者腌制食品——这位太太在谋杀案上是清白的,但她在管理家用上可就两说了。”爱德华兹说。
布朗宁恍然大悟地点头:“这么说来,艾略特小姐也很可能——”
“她毫无疑问是知情的,不过她还没有什么需要补贴的人家。这女孩忠诚善良,又有点狡黠和懒惰,让她为巴克利太太额外烹制?”爱德华兹耸了耸肩,“她是出于其他的原因。一种热烈盲目的感情。”
“爱情?”布朗宁的眼睛亮了起来,“她和那个男仆?”
“或许吧…”爱德华兹漫不经心地说,“艾略特小姐的头发上有松针,阿莫斯的衣领褶皱上也落了一根。那种松树只在花园后面有。那时候他们或许在那里幽会。”
“园丁说他那时候在后花园里修剪植物,可他没说他见过他们——” 布朗宁犹豫地说,“这么说来,他们的话都不作数了?那我们是不是重新应当查明其他所有人的不在场证明?”
“这就是最有趣的地方。他们当中的每个人都可以在短时间内离开书房、走廊、厨房、花厅,谋杀一个可怜的姑娘,又若无其事地走回来。每个人都在那个时候有事情要做!而且恰好是不可以告诉别人的事情。”爱德华兹慢悠悠地笑了,“当然啦,我们这么说或许不公平。也有可能是莎拉小姐自己失足掉下了悬崖,或者是有人从外面进来,然后又悄悄离开——”
布朗宁停顿了片刻,苦恼地皱起了眉,突然很兴奋地说:“不!爱德华兹先生,我们至少可以排除掉希娜小姐,”他说,“她那时候和两个孩子在一起,她是那个首先可以排除的人。况且孩子们也不会撒谎。”
他终于扳回了一局似的开心地看着我。
“真不错!我们终于找到了一个完全无辜的证人。”爱德华兹兴致勃勃地附和,他扭头看向我。
我在他的眼神里看到了毫不掩饰的兴趣和赞许。
平时工作比较忙,再加上写作速度慢,没办法保持稳定更新,非常抱歉。
但也很感谢大家~没想到这么冷的文还有人看。
作者有话说
第9章 009
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>