晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

4、王维 ...

  •   《送綦毋潜落第还乡》
      作者:王维

      圣代无隐者,英灵尽来归。
      遂令东山客,不得顾采薇。
      既至金门远,孰云吾道非。
      江淮度寒食,京洛缝春衣。
      置酒长安道,同心与我违。
      行当浮桂棹,未几拂荆扉。
      远树带行客,孤城当落晖。
      吾谋适不用,勿谓知音稀。

      【韵译】:

      政治清明时代绝无隐者存在,
      为朝政服务有才者纷纷出来。
      连你这个象谢安的山林隐者,
      也不再效法伯夷叔齐去采薇。
      你应试落弟不能待诏金马门,
      那是命运不济谁说吾道不对?
      去年寒食时节你正经过江淮,
      滞留京洛又缝春衣已过一载。
      我们又在长安城外设酒饯别,
      同心知己如今又要与我分开。
      你行将驾驶着小船南下归去,
      不几天就可把自家柴门扣开。
      远山的树木把你的身影遮盖,
      夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。
      你暂不被录用纯属偶然的事,
      别以为知音稀少而徒自感慨!

      【评析】:这是一首劝慰友人落第的诗。落第还乡之人,心情自然懊丧。作为挚友,多方给予慰籍,使其觉得知音有人是极为重要的。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨,有勉励。写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。

      《送别》
      作者:王维

      下马饮君酒,问君何所之。
      君言不得意,归卧南山陲。
      但去莫复问,白云无尽时。

      【韵译】:

      请你下马喝一杯美酒,
      我想问问你要去哪里?
      你说官场生活不得志,
      想要归隐南山的边陲。
      你只管去吧我不再问,
      白云无穷尽足以自娱。

      【评析】:这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

      《青溪》
      作者:王维

      言入黄花川,每逐青溪水。
      随山将万转,趣途无百里。
      声喧乱石中,色静深松里。
      漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
      我心素已闲,清川澹如此。
      请留盘石上,垂钓将已矣。

      【韵译】:

      每次我进入黄花川漫游,
      常常沿着青溪辗转飘流。
      流水依随山势千回万转,
      路途无百里却曲曲幽幽。
      乱石丛中水声喧哗不断,
      松林深处山色静谧清秀。
      溪中菱藕荇菜随波荡漾,
      澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。
      我的心平素已习惯闲静。
      淡泊的青溪更使我忘忧。
      让我留在这盘石上好了,
      终日垂钓一直终老到头!

      【评析】:此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安闲。全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安祥的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向
      往。

      《渭川田家》
      作者:王维

      斜光照墟落,穷巷牛羊归。
      野老念牧童,倚杖候荆扉。
      雉[句隹]麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
      田夫荷锄至,相见语依依。
      即此羡闲逸,怅然吟式微。

      【韵译】:

      村庄处处披满夕阳余辉,
      牛羊沿着深巷纷纷回归。
      老叟惦念着放牧的孙儿,
      柱杖等候在自家的柴扉。
      雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,
      蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
      农夫们荷锄回到了村里,
      相见欢声笑语恋恋依依。
      如此安逸怎不叫我羡慕?
      我不禁怅然地吟起《式微》。

      【评析】:这首诗是描写田家闲逸的。诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归景致,顿生羡慕之情。开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象。五、六两句写农事。七、八句写农夫闲暇。最后两句写因闲逸而生羡情。全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏
      景色,清新自然,诗意盎然。

      《西施咏》
      作者:王维

      艳色天下重,西施宁久微。
      朝为越溪女,暮作吴宫妃。
      贱日岂殊众,贵来方悟稀。
      邀人傅粉粉,不自著罗衣。
      君宠益娇态,君怜无是非。
      当时浣纱伴,莫得同车归。
      持谢邻家子,效颦安可希。

      【韵译】:

      艳丽的姿色向来为天下器重,
      美丽的西施怎么能久处低微?
      原先她是越溪的一个浣纱女,
      后来却成了吴王宫里的爱妃。
      平贱时难道有什么与众不同?
      显贵了才惊悟她丽质天下稀。
      曾有多少宫女为她搽脂敷粉,
      她从来也不用自己穿著罗衣。
      君王宠幸她的姿态更加娇媚,
      君王怜爱从不计较她的是非。
      昔日一起在越溪浣纱的女伴,
      再不能与她同车去来同车归。
      奉告那盲目效颦的邻人东施,
      光学皱眉而想取宠并非容易!

      【评析】:这是一首借咏西施,以喻为人的诗。“朝为越溪女,暮作吴宫妃”写出了人生浮沉,全凭际遇的炎凉世态。诗开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不能久微。次六句写西施一旦得到君王宠爱,就身价百倍。末了四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。语虽浅显,寓意深刻。沈德潜在《唐诗别裁集》中说:“写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”此言颇是。

      《九月九日忆山东兄弟》
      作者:王维
      独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
      遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

      【韵译】:
      独自流落他乡,长做异地之客,
      每逢佳节良辰,越发思念眷亲。
      遥想今日重阳,兄弟又在登高,
      他们佩带茱萸,发觉少我一人。

      【评析】:
      诗写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而
      时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重
      阳的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折
      有致。“每逢佳节倍思亲”千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之
      心。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>