晋江文学城
下一章   目录  设置

1、生命的艺术 ...

  •   她被命名为塞洛娅,意为“夏天”,也可译作“怀念”。
      在巫师界,生命由精神、灵魂、□□共同组成。塞洛娅的生命来自于炼金术,出自疯子兼艺术家的炼金术士盖勒特·格林德沃。
      以血盟残存意识为精神,以被格林德沃鲜血“饲养”的鹰隼尸体为肉身,以炼金术孕养灵魂。
      傲慢如此的格林德沃,将如此灵魂囚禁于鹰隼躯壳。
      也的确是他的作为。
      文达·罗齐尔找来了格林德沃。
      格林德沃看向在囚笼中挣扎的塞洛娅,以一种高高在上的语气开口了:
      “血盟时的你更温和些。”若是没有出差错,他的实验品口吐人言并非难事。
      “不错的混淆咒。”
      也是,像格林德沃这种人,会跟邓布利多签订平等契约就怪了。他对邓布利多动杀心的次数可不少,用血盟来折磨邓布利多已是最温和的手断。
      这个疯子。
      尽管塞洛娅自己也好不到哪去。
      她刚获得声音不久,只能根据血盟记忆中的单词语法拼读,能流畅说完一句话都很不错了。如果可以,她现在只想好好练习说话,而不是跟面前这个巧舌如簧的男人辩论。
      格林德沃也不恼,像是看出塞洛娅的窘境,语速极快说了一堆,跟考验她英语听力一样。大意就是她的这具鹰隼身体可以追踪魔法痕迹,通过反向训练阿尼马格斯,有化为人形的可能。当然,其中不乏洗脑。
      “一切都是为了更好。”
      格林德沃以这句话做为结尾。
      塞洛娅当然能明白他的意思,她生命组成的各个部分都是格林德沃“食之无味,弃之可惜”的鸡肋,当这些“鸡肋”放在一起,就能成为格林德沃的称手工具,何乐而不为呢?
      真是天才的设想啊。
      傲慢的格林德沃。
      他以为自己是在废物利用吗?何况,“工具”,这永远都不会是她塞洛娅的宿命!
      ……
      “明明是个在逃的囚徒,却活得像个游行的帝王。”塞洛娅立在栖木上。
      格林德沃抬眼看她,不经意地笑着,伸手……折断了她的翼骨。她只觉得一股巨痛从翅膀的神经传导入大脑,视线渐渐模糊,失去聚焦。渐渐的,塞洛娅适应了痛苦,就当她以为一切都结束了,格林德沃——竟将她抛下高空!
note 作者有话说
第1章 生命的艺术

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>