晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

41、番外1(荷兰冬夜) 他将花束放 ...

  •   两年后,周尔文在荷兰做了一名小学老师,今年是中国的春节,他早早的下了课,\"Dag kinderen!(孩子们再见!)\"
      \"Tot ziens Mr. Zhou!(周老师再见!)\"
      他和周围老师闲聊了一下,拿起孩子们给他的礼物,走回吕阳凯曾经带他来的风车屋.
      \"Xiao Wen is terug? Wil je \'s nachts samen een maaltijd hebben?(小文回来啦?要不要晚上一起吃饭?)\"
      周尔文看着年事已高的老奶奶,\"Oké, vandaag is slechts het lentefestival van ons China. Laten we samen een maaltijd hebben. De delegatie herenigt zich.
      (好,今天刚好是我们中国的春节,一起吃顿饭,代表团团圆圆.)\"
      她知道吕阳凯已经走了,她也将周尔文视为己出,怕他伤心,也不敢提吕阳凯的事.
      \"Dan kook ik meer heerlijk.\"
      (那我煮多点好吃的.)
      周尔文摆了摆手,笑了笑,\"Laat me koken, ons Chinees eten voor je koken en ervoor zorgen dat het aan je smaak voldoet.
      (我煮吧,给您煮我们的中国菜吧,保证符合您口味).
      老奶奶笑着点点头,\"Nou, ik heb al een hele tijd geen Chinees eten geproefd, ik heb het vele jaren geleden gegeten.\"
      (好,我也好久没尝过中国菜了,好多年前吃的了.)
      中国和荷兰一样,12-2月入冬,此时傍晚莱顿小镇已经下起了雪,外面荷兰的孩子们打着雪仗,周尔文煮了4菜一汤,又煮了茶,\"Kom op, oma, oké, deze thee moet bij je passen.\"
      (来,奶奶,好了,这个茶肯定符合你口味.)
      她喝了一口普洱茶,赞叹道,\"Niet slecht! Voeg onze Nederlandse melk toe om heerlijk te zijn.\"
      (还不错!加点我们荷兰的牛奶应该好吃.)
      周尔文坐下,给她擦了擦唇角边的嘴笑道,\"Dat is onze melkthee in de binnenste Mongoli?, maar de smaak is ook erg goed. Oma, wacht op oma, wacht tot de gerechten cool zijn.\"
      (那就是我们内蒙古的奶茶啦,但不过味道也很好,快吃吧奶奶,等会菜都凉咯.)
      奶奶嗯了两声,一边吃一边赞叹,逗得周尔文一直发笑.
      \"......\"
      待吃完饭后,奶奶出门去和老人们唠嗑,周尔文洗完碗,捧着一束纯白的满天星,走向大海边,放下花束,\"开心,春节快乐,第5年了,我,依旧想你.\"
      \"你想我吗?\"
      回应他的是浪潮拍打的声音.
      \"荷兰,下雪了,你知道吗?挺好看的,和你一样,天真,纯洁.\"
      我好想变成雪,这样我就可以天国,去看你了.
      \"春节快乐,我,依旧想你.\"
      星河灿烂,云儿干净.
      荷兰的冬夜,除了热闹,就是孤单.

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>