“Clearly we were just messing with you, stupid Dick.”Jason翻了个白眼,嘟囔着‘没意思’之类的话。迪克又回头看杜克,直到他不得不解释,“其实一点也不难猜,不是吗?毕竟你在还是韦恩ward的时候就总是上报纸,哥谭人都眼熟你,然后我又知道你在罗宾时期跟着蝙蝠侠,所以......”他耸了耸肩。
但幸运又不幸,Jason·Wayne在四年前被绑架,新闻连续数个月都还有关于他的消息,伴随着布鲁斯·韦恩痛哭流涕的照片。那时候杜克的父母还在世,对着电视上那个戴着棒球帽微笑的男孩摇头惋惜,他妈妈突然抱住他拼命地亲,说‘My sweetheart,promise us you won't leave.’ 杜克只能回答,‘我当然不会主动离开,但要是真的被绑架了,决定权也不在我,不是吗?’
“不,绝不!”韦恩的喉结上下滚动,然后,像是洪水冲破大坝一样,所有的情绪一股脑地涌出来,他眼里的光让杜克逃避地扭头。 “Jay,养你的过程的确不是一帆风顺,因为你跟我背景相差太多,我没有当父亲的经验,你也没有当儿子的经验。我不会掩饰太平,you WERE a difficult child, Jay. Raising you WAS hard, and it still is, a lot of times. And when those times happen, I freak out and do stupid things that push you away. 但是,Jay,你不知道你对我有多重要,你的出现完全颠覆了我的生活。在你之前我从没想过我会成为一位父亲,从没想过我能这么深爱一个人还心甘情愿不求任何回报,但你就是做到了。你是蒙尘的钻石,Jay,能保护你、收养你,把你身上的灰尘抹掉看你一点点散发光彩是我作为一位父亲的荣幸。所以不管你花多少时间都没问题,我会一直陪在你身边给你提供需要的一切,你的每一点进步对我来说都值得欢呼庆祝。”
韦恩紧紧抱着他的孩子,仿佛那就是全世界。 “Being your father is the greatest thing that has ever happened in my life. I love you, I love you so much son.”