晋江文学城
下一章   目录  设置

1、楔子 ...

  •   楔子
      尼罗河西岸,基纳古城南方山地,帝王谷。
      霍华德•卡特的脚步声在阴暗狭窄的墓道中寥落地回荡着。这位64岁的考古学家望着火把映出的光亮,眼神涣散而恐惧。被黑暗包裹的亮光中是一道半开的石门,法老和王后的坐像分立左右,狭长的双目寂静地注视着前方。
      KV62号墓穴。凝聚着卡特毕生心血与梦魇的地方。
      霍华德•卡特是闻名世界的英国考古学家。1922年11月5日,也就是十六年前的今天,他率领的考古队在埃及帝王谷挖掘出了图坦卡蒙陵墓。这座陵墓有三千三百多年的历史,里面的金器、象牙、木雕等陪葬品超过五千件,泰晤士报曾发表社评,将它誉为“现代人发掘出的最伟大的宝藏”。
      然而谁也没有料到,这座陵墓带给卡特考古队的不是铺天盖地的金钱和名誉,而是一连串神秘的灾祸。
      1922年11月5日,陵墓出土的那天,考古队的资助者卡纳冯勋爵第一个踏进法老的主墓室,陪同他的还有除了卡特之外的全部考古队员。卡特本人则在11月6日首次踏进主墓室,原因很简单:11月6日恰好是图坦卡蒙法老的登基日,更有纪念意义。
      没过多久,诡异的悲剧就发生了——第一个牺牲者是卡纳冯勋爵。他莫名其妙地高烧不退,住进开罗医院,第三天就死在病床上,遗言只有一句:“法老将我的灵魂召去了。”
      卡纳冯死后一个月,卡特考古队的队医、负责解剖法老木乃伊的理查德教授,刚返回英国不到半天,就莫名其妙地返回开罗,一个人走进大沙漠,再也没有回来。
      之后的六个月里,也就是1923年下半年,莫斯、凡赛尔等骨干队员也都不明不白地死去,大多被鉴定为因“精神分裂”自杀。
      然而,考古队中只有一个人没死,就是卡特本人,但他总是重复地做着一个噩梦,梦见一个人对他说:你的金丝雀将代替你死去。
      结果,在1922年的圣诞夜,他的女儿伊布林•卡特就在阁楼里上吊自杀了,遗言也只有一句:“我再也忍受不了法老的折磨了。”
      卡特痛苦地回忆着这些往事,不知不觉已经走到主墓室的墓门前,那道十六年前他亲手凿开的石门。他望着门上的象形文字,它们仿佛一双双藏在黑暗中的眼睛,用诡异的神色凝望着卡特,令他的双手狠狠颤抖起来。

      奥西里斯的使者阿努比斯,
      将以亡者之翼的诅咒,
      覆盖侵扰法老安眠的人。

      如今在世人眼中,这些象形文字就是所有悲剧的根源,是法老对盗墓者诡异的诅咒。
      从一开始卡特就无法容忍这种说法,他认为这是对科学的敷衍,更是对死者的侮辱。为了慰藉女儿和朋友的在天之灵,卡特发誓一定要解开诅咒之谜。
      他坚信诅咒不是超自然现象,一定有它发生的原因。为了找到这个原因,卡特倾尽家产,花了三年进行研究,做了所有力所能及的研究和调查,然而一无所获。
      在这期间发生了许多事,他被大众讥笑,被媒体侮辱,甚至被不列颠皇家科学院解雇,但他始终没有放弃,他说女儿和挚友在天堂看着他。
      不幸中的大幸,被解雇的第二年春天,卡特被捷克斯洛伐克的一家研究所录用。虽然无法直接研究文物,但研究总算得以继续。接下来发生的事连卡特自己也没有想到。就在这期间,出现了一个意想不到的转机。
      给了卡特这个转机的,不是任何资料、文献,或者考古界泰斗的著作,而是眼前的这些诡异的象形文字——图坦卡蒙的“诅咒”。
      事实上,它不是诅咒,而是一个暗示,一个被隐藏起来的暗示。隐藏它的手法并不复杂,然而没有考古学家会往那方面想,除了卡特。
      卡特这样想着,将颤抖的手伸进口袋,摸了摸里面的那件东西——一条冰凉的铜项链,中间的镶嵌槽是两只羽翼围成的,里面镶着一颗形似祖母绿的甲虫形宝石,在黑暗中闪烁着神秘的幽绿色。
      它是从图坦卡蒙陵墓出土的陪葬品之一,被卡特命名为“黄绿玉髓”。也是诅咒文字中隐藏的秘密,所暗示的东西。
      它就是解开一切秘密的钥匙。
      卡特用渗满冷汗的手握紧项链,慢慢走过十六年前自己亲手凿开的石门,踏进了陵墓的主墓室,曾经安放法老灵柩的地方。
      卡特举着火把环顾四周,昔日的陪葬品和灵柩早已不在,墓室因空荡而显得更加阴森。卡特始终感觉有人站在他身后,对他低语,让他离开。他的预感也告诉他,一旦把项链拿出来,肯定会有什么意想不到的灾祸降临到他身上。
      可卡特最后还是强忍恐惧,走到曾经摆放法老灵柩的地方,用颤抖的手将项链拿出口袋,捏着上面的甲虫状宝石,一边缓缓将它抬高,一边注视着镶嵌槽上的羽翼雕刻。
      将宝石抬高了几英寸后,卡特忽然发现了什么,不再将它抬高,而是缓缓将它向前移动,就像在调整焦距似的。
      就这样调整了几分钟,卡特忽然双目圆睁,惊恐地凝望着那块宝石,仿佛透过它看到了什么恐怖的东西。他呆愣了片刻,匆忙地掏出笔记本,草草写了几个字,然后把那张纸撕下来塞进衬衣里,转身像逃难似的离开了墓室。
      老人在墓道中拼命奔跑着,就好像有什么东西在追赶他似的,阴森的墓室和法老夫妇的坐像渐渐融入他身后的黑暗。
      四个月后,也就是1939年3月2日,霍华德•卡特博士在伦敦的寓所中病逝,之前的四个月里,他一直处在严重的精神分裂状态之中。
      人们纷纷传言,他中了迟到的诅咒。
      为遗体更衣时,卡特的儿子在他的衬衣口袋中发现了一张纸条,上面潦草地写着一行英文:
      在登基日将奥比萨斯放入它归属的地方,跟随奥西里斯的引导寻找诅咒的根源。
      落款日期:1938.11.5.
note 作者有话说
第1章 楔子

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>