下一章 上一章 目录 设置
2、死亡の开端 “果然,还 ...
-
(1)
“…森の小道を辿ったり 蔷薇の木の下でお茶会
沿著森林的小路在蔷薇树下开茶会
お城からの招待状は ハートのトランプ
城堡寄来的邀请函是红‧心‧的‧扑‧克‧牌…”
‘啪!’合上了手中的□□书籍。
“果然,还是,逃脱不开命运の束缚啊!”勾起一丝冷笑,偏着头看着微露出光亮的,被钉满木板的横板窗户,外面响起来了华尔兹的曲子,多么的优美的旋律啊!只是可惜了,要用小提琴演奏出来;真是缺少了些趣味而已,罢了…
富丽堂皇的走廊上面,都出可见的是穿着黑白相间女仆装束的仆人们。她们正在打扫着走廊上面的古董陶瓷和一些不知名的画卷,没有注意到窗户外面有个身影闪过而去。
“绮?要杀死他吗?”跪在坐在黑红相间,沾满了红色蔷薇花的高把椅子的下面。双手递过来的是一把日本武士刀,剑身十分的好,寒光闪闪的,在黑暗中照出了一些画面出来:一只手在摆弄着一个死人的骷髅头颅,正对着它笑着。
“MM(翻看七年级上册英语书,128页有说明。意思是‘恩,哦’)…看看吧。如果他能从死人废墟中走出来,就不杀他;如果没有走出来的话,拜托,请好好的‘款待’他好了。伊,你说是吗?呵呵…”食指与中指插进骷髅头颅那双无眼球的洞里面,另一只手捧起它,嘴角边勾勒出笑容来。
“是。绮。…看来这场游戏,我们是赢定了吧!是不是,习沽•凡多姆海威?呵呵…”缓慢地从地上面站立起来,加大手里握紧手中的武士刀。看着摆弄骷髅头颅的男孩子,装作很天真无邪地反问着他起来,脆铃般的笑声划破了原本是很宁静的黑夜。
“出会いに色はなくて モノクロ吹き抜ける [ 那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过]
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと君委ねましょう [ 让我将要的痛楚,全部交付给你 ]
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹强くなぞる 容赦ない秋がきて [ 伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中 ]
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指手招くままに [ 冰凉的手指,保持招手的姿势]
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな氷みたいな私を [原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂 ]
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ [ 你用温柔将我拯救,在唇上细细品味 ]
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu ……”是谁在低声吟唱着黑执事的主题曲《モノクロのキス》?是谁在黑暗中叹息着这一切的发生,是谁在惋惜着即将要发生悲剧的预兆?是谁在…
“不要,不要,不要,不要啊!…”恐惧,不安,害怕,死亡,种种情绪全部显现出来,拼命想逃跑的,带着缺腿缺手的中年男子;在白色纯洁的地板上面爬着,伤口处不断溢出来鲜红的血液出来;染红了,不,应该说是弄脏了白色的羊毛质的地毯,在上面留下了洗不掉的痕迹。想要活命的他,害怕身后那把漂浮在空中的武士刀,会不会一下子掉下来,自己就死了,这种想法。难怪会那么害怕啊!
“在这么怕,也,总难逃,一死…梅花Q…呵呵…”双手慢慢地抚摸着身旁的黑猫,慢慢地在月光下吐出字眼来;看不见他的脸,只能闻见一股股血腥气味的味道;看不见人,只听见人声;笑声是多么的冷啊!
谁也没有发现,当月亮升到最高处时;靠窗户旁边的那把高把椅子上面:黑色的猫毛皮,沾满了鲜血,像是被人活生生的从身上硬拔下来似的;上面还微带着白色的黏黏的物体状;猫的尸体就躺在茶几上面,双眼被剜了下来,正流着血液出来;四肢像是被利器划开似的,骨架,脚趾头,指甲,舌头,内脏等之类的东西,铺满地上;血液从茶几的边角处滴了滴下来…
“嗒嗒…”血液滴下来的声音,真是美妙的音符啊!