下一章 目录 设置
1、第1章 成也古文, ...
-
成也古文,切莫败也古文
厄~话说偶一般霸王文,今次忍不住要冒头时想跟大大说,确实看的出大大的古文历史功课都做了挺多~虽然只看了开头但要说已经可以看出大大的功力和笔力这篇文要大成也还是十分有潜力的,但越是这样越忍不住想让大大做的完美些,所以一点意见说了大大也不要见怪,
主要是觉得可能大大还是因为用古文的关系,怎么说呢,有点稍微拘泥了,感觉上就有点硬了,不是说不对不好不像,而是,不灵不活不动人。
就像艺术品和工艺品的差距一样,区别就在于有没有灵性是不是鲜活能不能动容人,我也拜读过大大的其它现代作品,老实说,确实比这篇要活得多,当然我们都必须承认现代文起码从语言风格上较之古文是更易驾驭的,但我但是像建议大大说,不必去死抠字眼。
我猜想大大之所以要用比较贴近文章历史背景的古汉语的语言风格也不过是希望能让为读者营造一种与文章内容相统一的时代氛围,说白了是想读者更能在这种统一下更加容易得融入古代的氛围从而更加身临其境,这本来是不错的,因为小说阅读的快感就读者来说很大程度上其实就是一种“代入感”,读者越能有代入感便越能沉醉其中,于一般通俗小说来说这就是一种成功了。而语言在这样的小说中其实正是充当着媒介的作用。从语言学和传播学的角度讲,陌生言语通常会是双刃剑,一方面他提高文章的阅读层次使其更有“嚼头”,另一方面他也容易使读者产生距离感难以融入。
而古汉语再通俗小说中的应有因其特有的受众也就是读者的阅读需求和心理期待主要是娱乐性的所以比较容易扬短避长,不易融通,这不是说大家读不懂也不是单纯的难读懂而是与其阅读之初的心理期待有违而自然产生的有意或无意的滞斥感,就像我看到有一位亲的留言也说“心浮气躁的时候读不下来”,这其实就是这种心理的一种表征显现。所以,我要说的是大大你也许可以多从读者的观感考虑些,并不是说放弃古文写作而是能把这种文字用在真正使你现在就能驾驭自如并且确实能出彩的地方,而不是让这种语言文字上的东西牵制了整体的行文走篇,反而让它成为了你写文的桎梏和文章的负累,如此,方能不禋灭掉大大其实已成雏形也应受肯定的个人风格,也唯有如此,这篇文才能真正算是大大的文,甚至于大大的好文~~~
厄~写得匆忙,大大看过就算吧~如有不当之处,也欢迎各位指正拍砖……
某笔