卢至均挣扎着蠕动着被冻得好似石头一样的嘴唇,闭上眼睛开始低声默念:“Quia exacuerunt ut gladium linguas suas intenderunt arcum rem amaram(他们舌头锋利如刀,言语恶毒如箭穿心)
Ut sagittent in occultis inmaculatum(他们埋伏起来,暗箭伤害纯全无过的人,他们突然袭击,毫无顾忌)
Subito sagittabunt eum et non timebunt firmaberunt sibi sermonem naquam narraberunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eos(他们狼狈为奸,商量暗设网罗,以为谁也看不见)
Scrutati sunt iniquitates defecerunt scrutantes scrutinio accedet homo et cor altum(他们图谋不义之事,认为策划得无懈可击,人心真是狡猾)
Et exaltabitur Deus sagittae parbulorum factae sunt plagae eorum(但上帝必用箭射他们,将他们突然射倒在地)
Et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eos(他们必自作自受,被自己的舌头所害,看见的人都嘲笑他们)”*