“May I invite you to visit the art museum with me since you are so gentle.” (“你是如此的绅士,请问我可以请你一起去参观美术博物馆吗?”)
“I am so glad but I have to leave England for my business.” (“我很高兴得到您邀请,但是我生意上的事情必须离开英国了。”)
正在Sophie准备继续开口劝说易翯的时候。索罗斯先生出现在两人的身边,他亲昵的搂着Sophie的肩膀,说道: “My dear Sophie, I know Yi is a charming and gentle man. But I am sorry to tell you that he has fiancée since last November. He loves her much and now he is urgent to back to see his beautiful lady.” (亲爱的苏菲,我知道易是一个迷人的绅士,但是很抱歉的告诉你,他去年11月已经订婚了。易翯很爱她,并且他现在正急切的希望回去陪伴他的女孩。)