下一章 上一章 目录 设置
5、小瓢虫快回家4 ...
-
【守秘人】你上司挂机了,大卫神父的检索也刚有了一些成果,你找到一个这样的网站。
【守秘人】网站首页是一个天使铜像,下方的文字是Church of the Passover Angel:逾越天使教会。
(资料:
网站:/天使降临/For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike down every firstborn in the land of Egypt, both human beings and animals; on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD./
因为那夜我要巡行埃及地,把埃及地一切头生的,无论是人是牲畜,都击杀了,又要败坏埃及一切的神。我是耶和华。)
【守秘人】似乎就是贝尔福家的逾越天使教会。但是现在时间也比较晚了,来不及仔细翻阅,可能要等明天了。
[大卫·洛夫乔伊] 果然还是逾越节(该不会拿小女孩去献祭吧(我也不知道我只是一个平平淡淡的面包车司机。
[奥古斯特·克里斯]是这样的,朋友们。
[奥古斯特·克里斯]“为了保证我们彼此之间的健康和快乐,大卫和纳蒂亚是两个斗殴好手。刚才你们也听到了,我的长官说的,我感觉这是个不太妙的开端,因此如果我们要分头,两两拆散的话,理查德和大卫在一起的时候,就问我索要我身上的胡椒喷雾。你们带上也好防身。”
[大卫·洛夫乔伊] “非常感谢。当然如果不是十分必要,我想还是尽可能不要分头行动。毕竟他们也许持有未知数量的非法枪支。这对我们是非常不利的。”
[纳蒂亚·斯图尔特]说实话,沾上宗教边的我都没什么好印象,没有说你哦神父,但我更在意的是贝尔福先生说过时间太紧了,虽然听起来像是担心雷佳娜的病情,但身为精神病院女护工的直觉告诉我这有点怪异,他一直没有说过类似“她的病”之类的话,而是反复强调时间。也许这个时间另有所指?
[奥古斯特·克里斯]“也是,而且纳蒂亚,你说话的时候稍微委婉一些,如果一直追问,我怕会引起贝尔福的反感。顺便,我们来敲定一下明天的行程吧。”
[纳蒂亚·斯图尔特]“好的,我会尽量忍住我从逆转裁判那里学到的技巧……”
【守秘人】(草)
[大卫·洛夫乔伊]“你说得有道理。我暂时不愿揣测他们怀有对主不敬的邪祟心思。或许明天的布道上,我们能够发现些什么。”
[大卫·洛夫乔伊] 不是吧拿自己的女儿当燔祭?(那就还挺男女平等的(不是
[奥古斯特·克里斯]“我觉得如果说服不行,你用你的斗殴技巧上可能更快一些……但是为了不让你也进橘子,我们就冷静一点换个方式。”
[理查德·伊思戈平巴格]“明天就可以拿到林赛·皮尔的邮件和通话记录了吧。”
[纳蒂亚·斯图尔特]“真够混乱的,一个前公务员,一个不知所踪的举报人,对了,如果林赛女士明天还是没有出现,是不是可以报案失踪啊?那样的话会不会更容易找到她?”
[奥古斯特·克里斯]“那我们明天早上现在警局汇合,看看能不能拿到林赛·皮尔的相关邮件和通话记录?然后我们出发前往贝尔福家,来看一下布道,因为教会成员很可能有危险,大家尽可能不要单独行动。”
【守秘人】那你们简单敲定了明天的行程?今晚呢,准备睡警局还是旅馆还是自己家?
[大卫·洛夫乔伊]“好的。”
[奥古斯特·克里斯]“需不需要去一趟林赛·皮尔家,如果她中午之前没被找到的话。”
[大卫·洛夫乔伊] “也可以,如果能申请到搜查令的话。按贝尔福先生的说服,布道晚上才开始。”
[纳蒂亚·斯图尔特]“我没有异议。”
[奥古斯特·克里斯]那再调整一下行程。早上警局汇合-去林赛·皮尔家,反正都是要去的,见到本人更好,下午乔治·刘易斯顿,晚上去看布道。
[大卫·洛夫乔伊] 乔治·刘易斯顿家在克利夫兰吗?
[纳蒂亚·斯图尔特]能不能布道前偷偷撬锁进去?
[奥古斯特·克里斯]我去查查是否有落脚点。那个网站一看就是邪恶网站。
【守秘人】也有可能是骗钱网站。
[大卫·洛夫乔伊]打着宗教名义非法集资。
[奥古斯特·克里斯]想让我警局同事加个班。没有什么是加班不能解决的,如果有,多加两天。
[纳蒂亚·斯图尔特]我当然要回家睡,然后千叮万嘱警察不要一个人熬夜。
[奥古斯特·克里斯]好的,那我睡警局吧。内卷阿美莉卡。明天我们就能知道乔治·刘易斯顿到底有没有落脚点了。好了,散会,明天警局见!下来打车。
【守秘人】好的,那你们有的睡在家有的睡警局,慢慢陷入了睡眠。
【守秘人】现在,所有人,投个幸运。
[奥古斯特·克里斯](糙
[大卫·洛夫乔伊] .r 1d100
【骰子】大卫·洛夫乔伊掷骰: 1D100=30
[纳蒂亚·斯图尔特].r 1d100
【骰子】纳蒂亚掷骰: 1D100=90
[奥古斯特·克里斯].r 1d100
【骰子】奥古斯特掷骰: 1D100=41
[理查德·伊思戈平巴格].r 1d100
【骰子】理查德伊思戈平巴格掷骰: 1D100=50
【守秘人】那么,大卫很快睡着了,睡得很香,理查德和奥古斯特朦朦胧胧中感觉有点不安,但是今天折腾得有点累了,也很快睡着了。
[纳蒂亚·斯图尔特](我面色凝重)
【守秘人】纳蒂亚入睡也很快,但总觉得像是半梦半醒,有什么人在盯着一样,但是也醒不过来。
【守秘人】丢个灵感吧。
[纳蒂亚·斯图尔特].r1d100 灵感
【骰子】纳蒂亚掷骰灵感: 1D100=92
[奥古斯特·克里斯](艹)(全员非酋)
【守秘人】梦里你好像看见沙漠,裂谷和旷野,旷野上,有人在行走,你看见有荆棘被火烧着,却没有烧毁。前方有人,但是看不明白,似乎有人在低语,但你听不清楚。
【守秘人】(save吧,今天结束
[纳蒂亚·斯图尔特](这是地狱呜呜)
【守秘人】22:41:28
================================