“Pourquoi.” 魏尔伦难以置信地不可思议地看着先道歉的兰波,气忿地用法语生硬的滑着干涩的喉咙。 “Je t'aime.” 兰波轻轻地放缓他的语调,眼眶有些发红带着郑重: “Tu as le droit d'être aimé, Paul, rentrons chez nous.” 终于说出来了。
魏尔伦盯着兰波,眼神中流露出兰波难以理解的神情,不是愤怒,不是不满,不是惊讶,更不是厌恶。不是他见过的任何一种。 沉默,我是一根针掉到地上都清晰的听见。 “保尔,我们一起去各国旅游,去圣选戈,去伦敦,去布鲁塞尔,去夏天的地中海,享受热情。” “Paul, tu veux bien?” 他用动了情的眸子望着他,一片暖暖的红晕出现在他那沾上血的脸上。 “Non.” 兰波失神落魄,窈然地垂着眼帘。