【昆仑】
昆仑,号曰昆崚,在西海之戌地,北海之亥地,去岸十三万里。又有弱水周回绕匝。山东南接积石圃,西北接北户之室。东北临大活之井,西南至承渊之谷。此四角大山,实昆仑之支辅也。积石圃南头,是王母告周穆王云:咸阳去此四十六万里,山高,平地三万六千里。上有三角,方广万里,形似偃盆,下狭上广,故名曰昆仑山三角。其一角正北,干辰之辉,名曰阆风巅;其一角正西,名曰玄圃堂;其一角正东,名曰昆仑宫;其一角有积金,为天墉城,面方千里。城上安金台五所,玉楼十二所。其北户山、承渊山,又有墉城。金台、玉楼,相鲜如流,精之阙光,碧玉之堂,琼华之室,紫翠丹房,锦云烛日,朱霞九光,西王母之所治也,真官仙灵之所宗。上通璇玑,元气流布,五常玉衡。理九天而调阴阳,品物群生,稀奇特出,皆在于此。天人济济,不可具记。此乃天地之根纽,万度之纲柄矣。是以太上名山鼎于五方,镇地理也;号天柱于珉城,象网辅也。诸百川极深,水灵居之。其阴难到,故治无常处。非如丘陵而可得论尔。乃天地设位,物象之宜,上圣观方,缘形而着尔。乃处玄风于西极,坐王母于坤乡。昆吾镇于流泽,扶桑植于碧津。离合火生,而火兽生于炎野;坎总众阴,是以仙都宅于海岛。艮位名山,蓬山镇于寅丑;巽体元女,养巨木于长洲。高风鼓于群龙之位,畅灵符于瑕丘。至妙玄深,幽神难尽,真人隐宅,灵陵所在。六合之内,岂唯数处而已哉!此盖举其标末尔。臣朔所见不博,未能宣通王母及上元夫人圣旨。昔曾闻之于得道者,说此十洲大丘灵阜,皆是真仙隩墟,神官所治。其余山川万端,并无觌者矣。其北海外,又有钟山。在北海之子地,隔弱水之北一万九千里,高一万三千里,上方七千里,周旋三万里。自生玉芝及神草四十余种,上有金台玉阙,亦元气之所舍,天帝居治处也。钟山之南,有平邪山,北有蛟龙山,西有劲草山,东有束木山。四山,并钟山之枝干也。四山高钟山三万里,官城五所,如一登四面山下望,乃见钟山尔。四面山乃天帝君之城域也。仙真之人出入,道经自一路,从平邪山东南入穴中,乃到钟山北阿门外也。天帝君总九天之维,贵无比焉。山源周回,具有四城之高,但当心有观于昆仑也。昔禹治洪水既毕,乃乘跷车,度弱水,而到此山,祠上帝于北阿,归大功于九天。又禹经诸五岳,使工刻石,识其里数高下。其字科斗书,非汉人所书。今丈尺里数,皆禹时书也。不但刻剫五岳,诸名山亦然。刻山之独高处尔。今书是臣朔所具见,其王母所道诸灵薮,禹所不履,唯书中夏之名山尔。臣先师谷希子者,太上真官也。昔授臣昆仑钟山、蓬莱山及神洲真形图。昔来入汉,留以寄知故人。此书又尤重于岳形图矣。昔也传授年限正同尔。陛下好道思微,甄心内向,天尊下降,并传授宝秘。臣朔区区,亦何嫌惜而不止所有哉!然术家幽其事,道法秘其师。术泄则事多疑,师显则妙理散。愿且勿宣臣之意也。
译文:
昆仑,名叫昆嶙,在西海偏西,北海偏东,距离岸边十三万里,周围有弱水围绕。昆仑山的东南方向连接积石圃,西北方连着北户室,东北挨着大活井,西南方到达承渊谷。这四个方向的大山实在是昆仑山的支脉,积石圃的南头上王母宫,王母告知周穆王说:咸阳距离这里四十六万里,山很高,平缓的地有三万六千里。洲上有三个方向的大山,面积有万里,形状像倒置的盆,下边狭窄上边宽阔,因此叫昆仑山三角。它的正北一角,关系龙的辉煌,名叫阆风颠,它正西的一角名叫玄圃堂,它正东的一角,名叫昆仑室,它的一角有积金,是天墉城,面对的南边有千里,城上安置了金台五座,玉楼十座。在那北户山,承渊山上,还有墉城,金台,玉楼,看上去都是鲜亮如流,如天地精华绽放光芒,如碧玉一样的厅堂,琼华一样的宫殿,紫翠一样的丹房。彩云照日,红霞光芒绚烂,这是西王母管理的地方,仙人所尊奉的所在。向上直通北斗星,宇宙的自然之气流传散布,五行之物与北斗星相对,调理九天的阴阳,万物众生,稀奇和出众的东西都生在这里。仙人济济一堂,无法详细记载,这是天地的枢纽,万物的根本。因此最高的名山大过各方,压出地理的范围,称作银城的天柱,就像网辅,很多河流非常深,水神居住在里面。它的阴处难以到达,因此固定的处所不像丘陵一样可以看到说清。这是天地确立位次,物体本该有的形状。天神观察四方,根据形状来定而已。于是在西边的尽头安置玄风,在坤乡安置王母,在流泽安置昆吾,在碧津种植扶桑,摇动晃荡的火生成,而火光兽生在炎野,九坎星总管众阴极,因此仙人居住的地方都建在海岛上。处艮位的名山在寅丑安置蓬山,处巽位的长女在长洲种植巨树,强劲的风在群龙之位鼓起,在瑕丘安放灵符,最玄妙最高深,幽神也难以完全测量,仙人隐秘的住宅是仙陵之所在。天地之内何止几处而已!这只是大略列举其中少数而已。臣东方朔了解的不够广博,不能明白通达王母额上元夫人的教诲。从前曾从得道者那里听说,说这十大洲大山秀冈,都是仙人所居之地,仙官所修,其他的无数山川,并没有见到。那北海之外还有钟山。在北海的北方,隔着弱水以北一万九千里,高一万三千里,上方七千里,旋转三万里,自然生长灵芝和四十多种神草,上面有金台,玉阙,也是元气所居之地,天帝居住的处所。钟山的南边有平邪山,北边有蛟龙山,西边有劲草山,东边有束木山,这四座山,都是钟山的支脉。四座山比钟山高三万里,宫城有五座,如果登上去向四面山下望,才可见到钟山。这四面的山是天帝的城区,仙人出入,只有一条路,从平邪山的东南方进入一个穴中,就到钟山背面的阿门外。天帝总管九天的法纪,尊贵无比。山的深处回环曲折,具有高高的四城,只是在中心位置有昆仑山。从前大禹治水完毕以后,乘着跷车,渡过弱水,来到这座山,在北山脚上祭祀上帝,把大功劳归于九天。然大禹又经过五岳,让石工刻石,判断它高低在一里左右。那字是蝌蚪文,不是汉朝人所写。现在丈量了尺里数,都是大禹时代写的。不止在五岳刻字迹,众多名山也这样,都是刻在山的高处。现在的自己是臣东方朔都看见过的,那西王母所说的众多仙人居住的地方,都是大禹没去过的地方,只是写了中原的名山罢了。我的先师谷希子,是太上真人。从前给了我昆仑钟山,蓬莱山和神州的地形图。从那以后到汉朝,留着地图交给知交好友,这些地图又特别注重山岳地形图。从前传授的年限正好相同,陛下喜好修道,思虑精微,内心谨慎,天神下凡,并且传授珍藏的宝物,臣东方朔怀着真挚的情意,又怎么会吝惜而不倾我所有呢,然而术士往往隐藏他的形迹,道教的法术往往隐秘他的师传。如果法术泄露,那么事情常会让人生疑,如果师传显露,那么其中的精妙道理会消散殆尽。希望陛下不要泄露我的心意。