晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

9、特别篇 ...

  •   81st.家庭录像

      Root(整理旧物)
      Sam(翻箱子)(找到光盘):老妈,这是什么?
      Root(接过)(惊喜):我找这个很久了!Shaw,快来,看看小警长找到了什么。
      Shaw(走来):不管是什么,最好……(抗拒)不是这个东西!
      Sam(惊奇):是什么?是什么?Shaw,这是什么?
      Shaw:不堪回首。
      Sam:老妈,我想看,我想看,我们看看嘛。(拼命撒娇)
      Shaw(迅速走人)
      Root(抓住):Shaw,别跑啊,(狡黠笑)这可是我们珍贵的家庭录像。

      82nd.惊&喜

      Root:等这事儿结束后……(换弹匣)我要睡三天三夜,谁都别叫我。(开火)
      Reese(看Root):真稀奇,我以为你会说睡Shaw三天三夜。
      Shaw:你不说话没人当你是空气。
      Root(心情烦躁)(脸色苍白、晕眩)
      M67(抛来、滚落)
      Reese:Get down!(躲)
      Shaw(躲进掩体)(眯眼):Root?
      Root(严重晕眩、踉跄)
      Shaw:Root!(惊、猛拉)
      M67(爆炸)
      Shaw(来火):你丫傻了?!
      Root:I feel...(晕倒)
      Shaw:Root,Root!
      Reese(跑来)(开火):你真该带她去医院,这是这个星期第二次了。
      医院……
      医生:谁是她的家人?
      Reese&Finch(看Shaw)
      Shaw:她怎么了?
      医生(微笑):她怀孕了。
      Reese&Finch(震惊、看Shaw)
      Shaw(傻眼)

      83rd.愚蠢的……书

      Root(惊异):我怀孕了?!(呆住)我怀孕了?(兴奋)我怀孕了!
      Finch(笑、点头)
      Reese:是是是,你怀孕了,Mommy Root.(笑)来,吃个苹果,医生说你需要糖分和维生素。
      Root:Shaw在哪?(四处看)她去哪了?
      Reese:她回家了。
      Root:回……家??
      Reese:我以为她会去酒吧,我今天一直在猜错……
      Finch(打断):Mr.Reese!(制止眼神)来吧,我们送你回家,你可有得休假了。(笑)
      两个Sam家……
      Root:I\'m home.(进门)(没回应)Sweetie,Shaw?(依旧没回应)(寻找)Sameen,你在阁楼干什么?
      Shaw(手忙脚乱、遮遮掩掩):没干什么。
      Root(怀疑眼神):Okay.(点头)(猛抢)
      Shaw(阻拦)(没拦住)
      Root(读出声):怀孕倒计时,准备与……
      Shaw(夺回):只是一本愚蠢的书。(丢掉)(扑克脸)
      Root(赞同脸):是够蠢的,(笑)蠢萌蠢萌的。

      84th.糊涂妈妈

      Shaw:你一点都不知道?(翻书中)你就没测过?
      Root(剥糖纸):张嘴。(喂)Sweetie,你也知道这两个月我有多忙。(剥糖纸)如果发现推迟了我肯定会测。
      Shaw(吃糖):你对自己的身体简直糊涂得不可思议。
      Root(耸肩)
      Shaw:也就是已经……六……
      Root:46天,差不多七个星期——等等,返回去,上一页。(看书)
      Shaw(皱眉、沉思)
      第二天……
      Root:Okay,让我们看看这次的号码是何方神圣。(开笔电)(摩拳擦掌)(愣住)What?你再说一遍。
      Shaw(认真读书、认真做笔记)
      Root(走来):你告诉她不给我号码?
      Shaw:嗯。(做笔记)
      Root(压住书):我很好,我能工作。
      Shaw(抬头):我知道,所以我和你交换了,从今天起你处理不相关号码。(推开、继续做笔记)
      Root:那我和你一起。
      Shaw(脱口而出):我拒绝。(看Root)这也是你的上帝的意思。
      Root(噘嘴、嘟嘟囔囔):我没那么迷糊。

      85th.她

      Shaw:Root,下楼来,你需要吃东西。
      Root(抗拒):Please.(撒娇卖萌脸)
      Shaw(进门、走来):我知道你反胃,但你得吃东西。(坐床边)我照着食谱做了几样,难吃得你可能会更反胃。
      Root(笑)
      Shaw:但是小骇客饿了。
      Root(看天花板)(深呼吸)
      Shaw(拉):Come on,你吃完后我们去医院。
      医院……
      医生:看见了吗?(超声检查中)很健康,很强壮,这是她的胳膊。
      Root:她?(惊喜)
      医生:Yes,是个女孩。
      Root(看Shaw)
      Shaw(发愣中)
      Root:Sameen.(捏手指)
      Shaw(回神):What?
      Root:你听见了吗,是她,是个女孩。
      Shaw:嗯?嗯。(点头)(盯屏幕)
      Root(盯Shaw):Inconceivable.
      Shaw:什么?
      Root(微笑)
      Shaw(迟疑):嗯……嗯。(点头)

      86th.心跳

      Shaw(倾听)
      Root:Anything?
      Shaw:嘘——(仔细听)(惊)听到了,很微弱……等等。(调整位置)Got you.
      Root(歪头):噢,Sweetie,这是你扮医生最迷人的一次。(笑)
      Shaw(挑眉):I can be better.(摘听诊器)Here you go.(戴上)
      Root(认真听)
      Shaw(小心调整):听到了吗?
      Root:Yes.(专注)(入神)
      Shaw(凝视准妈妈)

      87th.听到了吗

      Shaw(按摩中):可以吗?
      Root:Great!Thank you.(揉太阳穴)我的腰像折断了一样,脚已经痛得感觉不像我的。(闷哼)(委屈)这比书上写的痛苦多了。
      Shaw:言辞,妈妈,她能听到你。
      Root:噢。(抿嘴)
      Shaw:她动了吗?
      Root:这小时还没有。(轻柔抚摸)Sameen,我觉得该给小骇客取个名字了。
      Shaw:骇客挺好的,或者……Hack Groves.
      Root:别闹。(笑)等等,Groves?(眯眼)
      Shaw(看Root):Groves.(点头)她在你的身体里,还让你受了那么多苦,她理应冠上你的姓氏。
      Root(微笑):Okay,Groves,名字呢?
      Shaw:别问我,我已经给出姓氏了。
      Root:耍赖,姓氏又不需要想。(看天花板)嗯……
      过了一会儿……
      Root:Sam.
      Shaw:Yes?
      Root(笑):不,我不是叫你,我是说她的名字。(认真)Sam,Sam Groves.
      Shaw(看Root):和你的名字一样。
      Root:也和你的一样。
      Shaw(思索):那就太混乱了——你确定?
      Root:Pretty sure.
      Shaw(点头):Okay,Sam Groves.
      Root:听到了吗,小骇客,(抚摸)你的名字是Sam,和妈妈们的名字一样。

      88th.教父&叔父

      Reese(惊愕):对不起,你说什么?
      Root:我想让你当Sam的教父。
      Reese:Wow,oh...(愣住、不知所措)我只是……听说你产期推迟了,来看看,我还,我还没取西装呢。
      Shaw:Come on,John,给个痛快的。
      Reese(翻白眼)
      Finch:我从不知道你信教。
      Shaw:Me neither.
      Root(看Shaw)
      Reese:我能问你一个问题吗?
      Root(点头)
      Reese:为什么不是Finch,为什么是我?
      Finch(看Root)
      Shaw(抢答):因为Harold是uncle,你没机会了。
      Root:Shaw.
      Shaw(扭头)
      Root:因为Sam的成长中需要一个父亲的角色,你是最适合的人。而且,(严肃)你能保护她,如果我……(停顿)
      Shaw(皱眉)(看着Root)
      Root(深吸气):如果我遭遇不测……(噙泪)我需要你,(看Finch)和Harold照看她长大成人,教导她,指引她做正确的事。
      Reese(看Finch)
      Finch(凝眉沉思)
      Reese:重大的责任。(微笑)(看着Root)(神情肃穆)You have my word.
      Root(微笑):Thank you.
      Shaw(递纸)

      89th.等待你的到来

      Finch(坐立不安)(焦虑、烦躁)
      Reese(拍摄中):Finch,停下,你转得我头都晕了。
      Finch(看Reese、欲言又止)
      Reese:你看Shaw多淡定。(转镜头)她的妻子生孩子,她一点都不紧张。
      Shaw(扑克脸)
      Reese:嘿,Shaw,说点什么。(童音)Mommy Shaw,我是Sam,我快出生了,你开心吗?
      Shaw:恶心死了。(嫌弃)
      Reese:我正试着有趣呢,我要当一个有趣的能和孩子玩得开的教父。(转镜头、对准自己)嗨,Sam,我是John,你的教父,你最有趣最好的玩伴。(转镜头)比这个扑克脸有趣得多。
      Shaw(翻白眼)(继续扑克脸)
      Reese:Finch,Harold,看这边,看着镜头。(拍摄中)
      Finch(停下)(微笑):嗨,Sam,我们没有血缘关系,但我是你的uncle Harold,我们都在等待你来到这个世界……
      手术室(啼哭声)
      Shaw(猛窜起)(盯大门)
      Finch(看手术室)
      Reese(保持拍摄)
      医生(出来):你好呀,另一个妈妈。(笑)是个健康的女孩,母女安然无恙。
      Finch(安心)
      Reese(笑):听到了吗,是你的哭声。你妈妈——(转镜头)Shaw?Shaw!!
      Shaw(虚脱、倒地)
      Finch(扶起)
      Reese:装什么淡定呢……(特写)Sam,正式介绍一下,这位是你的感觉不到人类情感的二轴妈妈Sameen——这世上最爱你和妈妈的人。
      Shaw:闭嘴!(拍开)
      镜头(摇晃、黑屏)

      90th.I\'m so happy to

      Sam(躺Root怀里)(眨巴眼、眨巴眼)
      Root:我说呢,怎么唯独丢了这张盘。(笑开花)(看Shaw)
      Shaw(不堪回首脸)
      Sam:Shaw,你真没用。(爬上、抱)但是我很高兴,我爱你,妈妈。
      Shaw(扑克脸)(推):够了,热死了。
      Sam:但是我很冷呢。(撒娇口气、抱紧)
      Shaw:84度,你冷个毛。(翻白眼)走开。
      Sam(耍赖):没办法哦,我的胳膊好像粘住了。
      Shaw:……
      Root(笑)(弹出、看着光盘)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>