*标题的“反社会”具体指的是“高智商反社会人格(high-functioning sociopath)”来自于《神探夏洛克》中卷福的一句自述。现实中是否真的拥有此症候,偶不晓得。
*“太阳照常升起,一切都毫无改变。”
英文原句是“The sun shone, having no alternative.”来自塞缪尔·贝克特《墨菲》。我初次读到它是在在本尼参演的《梅尔罗斯》中。当下就给了我很强烈的惊艳感。浮生若梦,繁华的背后,是无限的空虚。面包和酒可以填饱肚子,那虚弱彷徨的灵魂该用什么来填充呢?这句话一度让我联想到了温庭筠的花间词,浓艳精致,娇慵颓废。
*女主既然是按照sherlock来描写的,怎么能没有一个妹控哥哥呢?
打滚求收藏求评论!