画的右下角有一行字:‘But let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting; And waiting gives experience; and experience, hope. (就是在患难中也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐,忍耐生老练,老练生盼望。——《圣经*罗马书5》)
黑羽快斗前倾身体,只见画的左下角是漂亮的英文书写体:‘ God, Grant me, the serenity, to accept the things I cannot change, courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.’
黑羽快斗往画的下方看了看,果不其然:‘Then truly your face will be lifted up, with no mark oft sin, and you will be fixed in your place without fear: For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away: And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.’