谢谢捉虫!我还以为我都改过来没想到还漏了两个。我知道被被叫“山姥切”啦,但是我一直是叫“山姥(mu)切”的,所以打的时候一打就变成“山姆切”了。不知道大家是怎么叫的?
因为“姥”这个字是多音字,读lao就是外婆的意思,读mu就是老婆婆的意思,而山姥就是山里面老婆婆模样的妖怪,所以我是读shanmuqie的。
因为是先接触的刀剑乱舞,再到阴阳师的,所以听见鬼切的时候就,嗯??这不是爷爷吗?
说真的这个声音真的很有特色,我还是第一次在完全没有提示的情况下听出他俩是一个人配的。
然后鬼切的这个皮肤,哈哈哈我会说痒痒鼠我已经A了吗?我会说吗?
实在是肝不起了呜哇哇哇!