关于雷欧力娜称呼侠客为查路
是因为侠客的名字发音为shalnark
大陆翻译为侠客,台版翻译为查路拿古
查路就是前面两个音shal
属于亲昵的简称(旧版中友客鑫篇旅团众都直接称呼侠客为shal)
另外,雷欧力是leiorio,雷欧力娜是leiorina
只有最后一个音不同
前面考试篇基本没啥侠客的戏份(悄咪咪:虽然标题是《目标是侠客》)
到后面回忆篇间隙和友客鑫基本就是侠客戏份啦
cp是侠客不用怀疑!
请男主先缺席个十几章了——
侠客(拿出天线):什么——我没太听清楚?
喷嚏(大声):我说,雷欧力娜加油!
力娜:哦?嗯!
侠客:……