首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
4、《与姊歌》(拟 陈宓·西湖歌 而作) 为姊徊澨若 ...
《与姊歌》(拟陈宓·西湖歌而作)
夫姊之行兮,江月为之列昭。
夫姊之伫兮,梅竹为之紹夭。
见姊垂情而何悦兮,为姊徊澨若芷之瑶。
芳草木兮星辰皎,游凤鸾兮湖海潮,妹为姊歌兮谁闻寤寐之宵。
甚伤怀之瑟萧,甚忧思之寂寥。
琼梁翠倒,玉甃雪霄。
emmmm要不要翻译一下…大概就是……
姊姊在行走时,有江月为姊而列照光明。
姊姊在伫立时,有梅竹为姊而纷繁茂盛。
见姊垂青顾念有多么的喜悦啊,为姊旋舞徘徊在水涯像香草一样美好。
芳馨的草木啊星辰光皎,遨游的凤鸾啊湖海洄潮,妹为姊歌啊什么人听了夜里睡不着。(……噗哈哈哈哈哈……不行了……笑死宝宝了……)
令人伤怀又觉冷清,令人忧思又觉空寂。(emmmm好像应该翻译成~冷清的令人多么伤怀,空寂的使人多么忧思……)
琼梁倾盖着翠影,井壁也覆了霜雪。
作者有话说
显示所有文的作话
第4章 《与姊歌》(拟 陈宓·西湖歌 而作)
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>