下一章 目录 设置
1、序 ...
-
01.
替身使者只能被替身使者打败,孤独者与孤独者相互吸引,一种理想主义也只能被另一种所取代。
———《诗人纪实者:川下美玲访回忆录》
诗人—记者
我,川下美玲想成为一个诗人。
诗人,用或温柔、或锋利的笔触描摹出世界的雄奇伟大。
有一类诗人,为英雄们唱出颂诗,这是献给他们的情歌。
不要误会,这并不是女人对男人的爱慕之心。
而是人类天生的对光明的向往。
然而,可是,理想主义者的妄想破灭了。
——在亲眼目睹到无辜的、伟大的、如史诗般壮烈战斗着的英雄在镁光灯下面色沉重地忏悔之后。
【一直以来,都过着羞愧的生活……】
听,是谁在呓语?
是犯罪者死前的独白吗?人之将死,其言也善?
真是荒谬。他分明是个英雄。
路人都辱骂他,媒体和评论家苛责他,与他同被钉上十字架的敌人嘲笑他……
四面都是敌意,可欢呼的,可咒骂的。
赴死之际,他在哀鸣:民众啊,为何抛弃你的英雄?
突然之间,手中欣然捧着的诗歌被撕裂了,比这更重要的是,理想破碎了,泡沫一般噗得消失了。
于是我就知道了,从那天起,诗歌已死。
我不满、愤怒、不自量力地想要改变这个世界。
喂喂,你没事吧?
别做出那副害怕的样子,我当然不是想要世界核平了。
后来,我又想成为一个记者。
——以手中之笔,记录下英雄们、伟人们真正的、光辉灿烂的、饱含痛苦的一生。
这就是另一种理想主义。
作者有话要说:
由于女主人设跟诗人有关,文中有引用诗歌或者啥的我会注明,如果是我照着人家的壳子写的也会标明。
注:序言中咒骂那一段是由写Jesus之死,关于神之子、人之子的那一块改写的。出自复仇(其二)。