首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
5、chapter 05 ...
要论二十世纪最有抱负的巫师,人们再不情愿,也绝不可能撇开格林德沃不谈。
这名字在今天的英国巫师耳中想必不如当初那样如雷贯耳了。一是他本人不曾真正进犯这片海岛,二是经过之后伏地魔领导的两次血腥大战,格林德沃以巫师统治麻瓜和其他魔法族群的主张,已经被后者那要让自己征服一切甚至征服死亡的痴想,深深埋入了历史云烟。
但德国(还包括欧洲陷入过混战的许多国家)的巫师未尝忘记过他,因为当我们嘲讽地批驳本国麻瓜对于他们某位元首的狂热信奉时,我们自己实际上也落入了另一个圈套。崇尚秩序的德意志被秩序给打败,唯一的挽回办法就是把这罪恶和耻辱永远钉在最醒目的位置。
现在你若去查找描述这段历史的资料,会发现作者使用了“暴力镇压”之类的词语,好像人们是被迫追着他的步伐去行无人性之事。说实话,这只是格林德沃大势已去后,不堪重负的德国巫师用于安慰自己的说辞罢了。
我们绝大多数人崇拜过他,这“我们”之中自然也包括年轻时的我,不过比认识丹尼尔的我还要更年轻几分。我们如此为自己国家诞生了本世纪的伟人而兴奋,乃至于我在新闻报道这方面的毕业论文,都来自在格林德沃所谓“神圣之战”前线的亲身经历。
最后一天离开前,我持本家族的徽章和自己溢于言表的激动之情去采访了他本人。他的形象多年似乎从未改变:高大提拔,浅金色狂乱的头发,沧桑却英俊的面容。格林德沃严肃、耐心地回答了我的问题,并以他那句曾被写满了全世界的标语作为结束语。
于是我们也随他高呼:为了更伟大的利益!然后与身边认识或不认识的俊美人儿拥吻——他出人意料地支持军队内部的情感连结,他说我们是为捍卫爱与自由在战斗:我们的血液会呼喊,我们的脑浆也有智慧的荧光,伤口根本不值一提,死亡这代价微乎其微,叛逃者屋里的火焰是曙光,索命咒的绿色从寒冰消融后的春天中借来。很奇怪的是那时的我们都没有试图去思考过,这位德意志黑魔王最具代表性的口号,为何是一句英文。
现今这也不算秘密了;但你们不要掉以轻心,不要以为自己真的生活在一个完全公正的时代,永远不要轻信当权者的论断。只是在当时,这不仅是巫师届上层的秘密,更是仅由英国魔法部掌控的秘密——是他们手中底牌。
不知各位是否还记得我们主人公早先提到过,席尔家有位与他平辈的外交官,丹尼尔的表兄,名字叫做文森特。这位外交官便是当年少数对实情有所了解的人之一。
像在很多家庭一样,出个外交官是前所未有的大事件,只不过在席尔家,荣耀变成了令人头疼的丑闻。对于这个几乎所有子孙都要进入神秘事务司的预言家族,任何其他的职业都等同于向外发出布告说该人被剥夺了继承权。
提起席尔家,我免不了多介绍一些读者这代人已经感到陌生的往事。
原本文森特才应该是席尔家的正统继承人,因为他的父亲萨默赛特席尔,也就是丹尼尔的伯父,生前作为那一代的长子,继承了席尔家主的位置。萨默赛特在文森特八岁那年自杀结束生命后,由于其子尚未成年,就由其弟路易斯席尔——丹尼尔的父亲,代替继承家主身份,同年,路易斯与一位不为人熟知的女子成婚,丹尼尔席尔出生。文森特到了霍格沃茨占卜课的学龄仍未显示出一丁点拥有预言天赋的迹象——很多人猜测这与他父亲早逝的打击有关,他的继承权即让渡给丹尼尔。
文森特与丹尼尔的关系相当微妙,外人知道的只是表兄弟俩小时候感情极好,他并不叫他“表亲(cousin)”,而叫他“哥哥(brother)”。虽然称呼没发生变化,两人在丹尼尔十岁左右却毫无预兆地疏远了。成年人有成年人的猜测,在他们眼中,争权夺位的背景下兄弟反目再正常不过;但事实另有隐情,这是后话。
等到了我们记录的故事进展的时段,我正二十六岁,早在三年之前就放弃了关于格林德沃的最后一点奢望。我必须承认打从开始他就是个残暴嗜血的黑巫师——屠杀麻瓜,对占领区实行严刑峻法,修建纽蒙迦德,关押公然反抗他的巫师;或许我是在为自己失态的青春时光辩护,但我总觉得他与初时的格林德沃不再是同一个人,他的野心从建立巫师对世界的绝对统治扩张到要建立自己对世界的绝对统治,也不再避讳展露自身虐待异见者并享受他们被苦难折磨的癖好。
他不仅忘记了他对我们的许诺,也忘记了对自己的许诺。
这时的我比丹尼尔和克莉斯多都大十岁,出于逃避的心态在远离欧洲的地带云游,观察各处的风土人情,美其名曰自由职业者,写些游记和小说出版。虽说年长,但我同克莉斯多向来保持着密切联系,我们甚至不以姐妹相称,只做最平等的朋友。我在印度旅居时她给我写信的次数比以往更频繁了,信中出现了我从前不认识的名字,拜她那位先知挚友所赐,我比同时代的人更早触摸到了未来历史的衣角。
尽管我们没有谁真正对将来那一切有所预料,连丹尼尔本人也是。
我回赠了克莉斯多一支骨簪,尾部是蓝绿色的孔雀石,想它别在克莉斯多灿烂的长发间一定熠熠生辉,更别提这骨簪与丹尼尔那柄宝贝飞天扫帚的装潢有异曲同工之妙,果不其然,她非常喜欢。
我那时并不在意汤姆里德尔是谁,也没有太在意素昧平生的丹尼尔席尔。在英国,唯有克莉斯多这个像鸟儿般欢快的小女孩是我挂心的。她单纯、聪慧、晶莹剔透,一如她名字中的水晶,象征着世界上所剩无几的,未曾被独.裁者和黑魔法所玷污的那部分。
与我年龄相仿的是丹尼尔的表哥文森特,我对他有所耳闻,既因为他被著名家族所排斥的可悲命运,也因为他二十出头就进入能够代表英国魔法部出席国际会议的外交团队的天资。如果不是出生在这样一个家庭,他的方方面面在家长眼里都该是无可指摘的。
你听我讲故事,恐怕对他心生不少怜悯,而你倘若亲眼见到他一次,就能明白他从那样气派家族里走出来的气质以及不肯向天命低头的傲气,足以让你心悦诚服。丹尼尔有五六年的时间对他不悦,却的确对他佩服。
我有个朋友有幸看到过在这个时间断点上工作时的文森特,她本想转述给我听,奈何办公室文员惯用的贫乏描述无法写进书里,我便请求去她那段记忆里一探究竟,她同意了。
英国魔法部,国际魔法合作司。
一群形容肃穆的巫师走在黑瓷砖上,空寂的大厅里回荡着错落的脚步声。我的朋友站在一旁,像是为了等待某场会面,她百无聊赖,被这唯一的声音吸引过去。他们不是她正等着的人,但她还是忍不住多看了几眼为首的男人,她听过他的名字。文森特高高的鼻梁上架着一副金丝眼镜,身穿考究的墨绿色西装,目不斜视,面庞显示出不合年龄的精明老成。
按理说他并非首席,也没资格领队,这次大概因为第一外交官出了什么个人状况,所以部里将任务委派给了这位成绩斐然的年轻人。
他们走到一扇紧闭大门前停下来,文森特转身面对自己的工作伙伴兼前辈们,他一言不发地从口袋里掏出怀表,几秒后抬头说道:“我们用三分钟走到这里,意味着你们已经把所有纲领文件重新回顾了一遍,并且保证不会在联合会议上出现任何差错,是这样么?”
“是的,席尔先生。”他眼前的巫师们整齐地低声回答。
文森特点点头,再次转身背对众人,握着怀表似是行了个祈祷的手势。然后他将那小玩意儿收回口袋里,把手放到大门中线处一块完整的巨大翡翠上,翡翠感应到魔法许可,闪烁了一道绿光。随着机关开启的声音,沉重的大门缓缓朝内打开。要是你足够敏感,就能从里头尚未停止的高高低低的交谈声中隐约听到多遍格林德沃的姓名。
我的朋友看不清,也没有过多注意文森特那块颇有些格格不入的怀表——它看起来显得粗糙廉价,背面依稀刻着“给文森特”的字样,表盖里侧则用心地粘贴了一张照片。
镜头最前面有模糊的树叶形状阴影,用来美化构图的可能性很小,最有可能证明这张照片在他人不知情的状态下被偷偷拍摄。
照片经过了裁剪,里面男孩坐在草地上,身边摊开一本《霍格沃茨:一段校史》,页面装帧花纹很独特,能一眼识别出来。他向画框外的谁伸出手,应该是个姑娘——边缘处露出了她的裙角,任她给自己涂上指甲油。男孩表情温淡,只注视自己的指尖,偶尔用空闲的手撩起稍长了的刘海。那坐姿使他腿部轮廓被清晰勾勒出来,纤长而有肌肉感。
没必要打哑谜,他们正是丹尼尔和克莉斯多。
以后较长一段时间内暂定周一和周四晚上更新,其他两个平台同步。每章字数不定,偶尔会出现更新时间与预定有出入的情况。
作者有话说
显示所有文的作话
第5章 chapter 05
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>