晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

14、烛台切长光 ...

  •   基本资料
      本名Shokudaikiri Mitsutada
      燭台切光忠(しょくだいきりみつただ)
      别号No.1 Host、咪酱、皮卡丘
      萌点眼罩、绝对领域
      发色蓝发
      瞳色金瞳
      声优佐藤拓也
      身高186cm
      种类太刀
      刀派长船
      刀长二尺二寸三厘(约67.8cm)
      时代镰仓时代
      持有者织田信长、伊达政宗
      个人状态烧刀,收藏于德川博物馆
      亲属或相关人
      伊达组:大俱利伽罗、太鼓钟贞宗、鹤丸国永
      织田组:压切长谷部、药研藤四郎、宗三左文字、鹤丸国永、不动行光

      长船派:小龙景光、大般若长光、小豆长光、谦信景光

      本丸打牌爱好者:谦信景光[2]

      “かっこよく决めたいよね”
      烛台切光忠是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。

      历史原型

      烛台切之名
      伊达政宗的家臣行为不端,政宗想施以惩戒并且不想再有这种事情发生,于是拔出佩刀光忠斩掉了家臣。在斩掉家臣的同时,后面的烛台也一并落下被切成两段。从此之后便有了“烛台切光忠”的名号。但烛台切认为这样还不够帅

      历史经历
      织田信长爱用光忠所作的刀,是烛台切光忠原先的持有者,后由丰臣秀吉接收,丰臣秀吉之后将此刀赏与伊达政宗,伊达政宗很快配用此刀并十分珍惜。

      伊达家一直将烛台切珍藏着,之后又进献给水户德川家。所以有“光忠嫁入德川家”的逸闻。

      从此之后烛台切光忠成为德川家的祖传之物。在1923年的关东大地震中遭遇火灾,被广泛认为不幸烧失。后来经德川美术馆鉴定,其馆藏烧刀为烛台切光忠,现在的保存状况良好,在进行过特别展示后,现已成为馆内的常设展。

      负责制作烛台切光忠复制品的刀匠宫入法广先生发现,光忠的刀茎上有残余的刀铭——“光”字,由此推断,光忠也曾被磨上过。

      芝村原本在游戏的里设定中将烛台切光忠作为被烧毁现不存于世的刀剑,就目前的新发现来看,相关设定及剧情应该已修改。
      折叠烛台切光忠的刀剑真身(烧身)
      烛台切光忠本体烧身.png

      烛台切光忠再现刀从2018年1月20日开始在德川美术馆与原来的烛台切光忠一同展出。

      游戏数据

      烛台切光忠
      CV:佐藤拓也人设:藤未都也烛台切光忠图鉴.jpg
      烛台切光忠(lv.1)→烛台切光忠特(lv.25)
      稀有度(3→3)图鉴编号:73番
      类型:太刀刀派:长船
      初始数据→特
      生存52(59)→58(65)打击51本丸第一舞见
      在nico上2017年MMD的tag数排名中,烛台切光忠为第一名。前十位中就有六位刀男,包含了伊达组的另三位。(太鼓钟贞宗:8、鹤丸国永:3、大俱利伽罗:2)[4]

      动画相关
      刀剑乱舞花丸
      在刀剑乱舞花丸中登场,不过大多数出场都在厨房里看来花丸婶把烛台切当菜刀用了

      在第五话中希望大俱利伽罗融入群体,于是与西装为条件和莺丸、鸣狐、歌仙、药研、山姥切以及鹤丸化身牛郎一起招待大俱利伽罗

      本丸主厨
      虽然游戏语音中没有说过,但光忠擅长做饭基本上算是官方设定了,花丸动画和舞台剧中也出现过光忠做饭的剧情。第一部舞台剧中在军议做出各种料理,第二部舞台剧中做过毛豆年糕跟拉面光忠表示是因为前主的影响。

      游戏台词

      场合台词语音
      图鉴说明
      僕は、燭台切光忠。伊達政宗公が使ってた刀なんだ。
      政宗公に対して悪い感情はないけど、名前の由来が、人を斬った時にそばの燭台まで一緒に切れたから、ってのはねえ……。
      いくら青銅の燭台とは言え、もうちょっと強そうなものだったらカッコ良かったんだけど。

      我是烛台切光忠。伊达政宗公曾使用的刀。
      并不是对政宗公有恶意,只是名字的由来,是砍人时一同斩断了烛台呢……。
      不过再怎么说也只是青铜烛台,如果是更强的东西就更酷了。

      入手僕は、燭台切光忠。青銅の燭台だって切れるんだよ。……うーん、やっぱり格好つかないな
      我是烛台切光忠,能够斩断青铜烛台的刀哦。……恩,果然还是不够帅啊。
      登陆(加载中)そろそろ出番かな
      差不多该出场了
      登陆(加载完成)刀剣乱舞、始めよう
      刀剑乱舞,开始吧
      开始游戏かっこよく決めたいよね
      想要帅气地出击呢
      本丸格好は常に整えておくべきだよ。いつ誰が見ているかわからないからね
      外表应该无时不刻保持好。因为不知道什么时候会有人看着呢
      長谷部くんとは結構気が合いそうなんだけどねえ。でも彼、元の主のこと嫌ってるから話が合わないか
      其实应该和长谷部君关系不错的。但是他不喜欢前主人,所以说不上什么话呢
      貞ちゃんはこっちに来てる?太鼓鐘貞宗。通称貞ちゃんだよ
      小贞来这里了吗?太鼓钟贞宗,通称是小贞哦。
      本丸(放置)暇だからって、だらけちゃいけないよね
      不能因为闲着,就不注重仪表啊
      本丸(负伤)参ったな…これじゃ格好つかないね
      真是难受……这样就不能保持帅气了啊
      结成(入替)ああ、みんなをればいいんだろう?
      啊啊,支援大家就可以了吧?
      结成(队长)ご指名かい?じゃあ、期待に応えないとね
      指名我吗?Host常用语……那么,必须要好好回应你的期待呢。
      装备どう使いこなそうかな
      怎么使用好呢
      オーケー。任せてくれ
      OK。交给我吧
      いいね。悪くない
      真好。不错呢
      远征僕がいないからって、適当な服を着てたら駄目だよ
      不能因为我不在,就穿得随随便便哟
      远征归还(队长)ただいま。やれることはやってきたよ
      我回来了。能做的我都做到了
      远征归还(近侍)遠征部隊が帰ってきたみたいだね
      远征部队好像回来了呢
      锻刀新人くんが来たね
      新人君来了呢
      刀装僕なりに、格好いいものを作ったつもりだよ
      我打算做与自己相称的帅气的东西哟
      手入(轻伤)ちょっと髪を整えてくるね
      稍微去整理下发型
      手入(中伤及重伤)このままじゃ、見苦しいよねぇ…
      一直这样也太难看了……
      炼结力が漲るね
      力量满溢呢
      任务完成任務、終わったみたいだね
      任务好像完成了啊
      战绩うんうん。これが君の戦績か
      嗯嗯,这就是你的战绩吗
      万屋無駄遣いしても僕はお金貸さないからね?
      要是乱花钱我可不会借钱给你哦?
      出阵せっかくの晴れ舞台だ。格好良く行こう!
      难得有这样盛大的舞台,帅气地出发吧!
      发现资源掘り出し物だね
      发现好东西呢
      索敌相手の油断を突いて大暴れ…とかそういうのが出来たら理想だよね
      趁着敌人疏忽去攻击来大闹一场……如果能这样就好了
      开战長船派の祖、光忠が一振…参る!
      长船派祖师光忠所作之刀……参上!
      演练开始訓練だからって手を抜くのは格好悪いだけだからね
      因为是训练所以就松懈的话太不帅气了呢
      攻击格好良く決めたいよね!
      想要帅气地出击呢!
      これでも実戦向きでね!
      即使如此我也是实战用的!
      会心一击どんなに防御しても無駄だよ!
      无论怎么防御也没用!
      轻伤やるね……!
      挺能干嘛……!
      これなら…想定内だ
      这点程度的话……早就想到了
      中伤、重伤何たる無様…っ!
      这是何等的失态…!
      真剑必杀このままじゃ…格好つかないんでね!
      这样下去的话…形象什么的也顾不上了!
      单骑讨伐ここで華麗に決めてこそ……だよね!
      就是在这里才应该华丽地一决胜负……对吧!
      Boss点到达いよいよだね。皆、準備はいいかい?
      终于到了啊。大家准备吗?
      胜利(MVP)決まった…かな?
      这是当然……的吧?
      升特前よりちょっと、強くなれたかな
      与之前相比稍微变强了对吧
      马当番开始かっこ良く活躍するには、日頃の備えから
      能够帅气地活跃,是因为平日的整备
      马当番结束いくさの時は、協力頼むよ?
      战斗的时候拜托你帮忙哦?
      畑当番开始美味しく育つといいなあ
      能培育出美味的东西就好了呢
      畑当番结束収穫したら、料理してあげようか
      收获之后,做吃的给你吧?
      比试开始いろいろ試したいことがあるんだ。手伝ってくれるかい?
      有很多想尝试的招数呢。能帮忙吗?
      比试结束ありがとう。色々改良点が見つかったよ
      谢谢。发现了很多值得改进的地方哦
      破坏戦に倒れるのは刀の習い。とはいえ……これでは格好がつかないか……
      在战斗中倒下是常事。虽说如此……这样就没法保持形象了
      期间限定台词
      正月限定ごちそうの食べ過ぎには気をつけようね
      注意可不要吃太多了哦
      刀剑乱舞一周年一周年と言っても、僕は特に変わらないかな。日頃から身だしなみには気をつけてるしね
      虽说是一周年了,不过我也没什么特别的变化。我每天都很注意自己的仪表整洁呢
      审神者就任一周年就任一周年おめでとう。がんばったね。ささっ、せっかくなんだから着飾ろうよ
      恭喜就任一周年。很努力呢。那么,机会难得好好打扮一番吧
      卯月絮最后编辑于4月前
note 作者有话说
第14章 烛台切长光

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>