晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

4、倒数第一秒 灰白色信鸽 ...

  •   Ужвы голуби, ужвы сизаи, сизокрылаи,
      Ужвы гдебыли, адалёко-лиичтовидали

      两年前,她去到了俄罗斯。
      让她想想,哪里有比英格兰更晴朗的天,比英国更好的空气,比英国更养眼的人儿——
      没有任何人能比得上Rolf。
      在她眼中,Rolf所看过的一切胜过所有美好。

      Ну, амы былинарасстаньици, напрощаньици,
      Там гдедушенькас телом белым расставалося.

      他是我的太阳,他的光芒使我如钻石夺目,璀璨闪亮。
      月光幽幽的照在圣彼得堡的沥青路面上,帮她的脸打下阴影,遮盖悲沧。
      俄罗斯的天气变得越发的严寒,不如英国年年凉爽的气候,她更加思念Rolf了。
      “让我看看,是不是下雪啦?”
      六角雪花飘落到她的眼角,慢慢融化,滑至下颚。

      Расставалося, разлучалося, горькоплаколося,
      Расставалося, даразлучалося, горькоплаколося:

      她来到莫斯科的心脏,这里似乎更靠近伦敦,她甚至可以听到大本钟报时的厚重声音。
      克里姆林宫没有变什么样子,照旧耸立在心脏上面,她拿相机拍下一张张静止的照片。
      莫斯科的女孩们各个都穿着短裙长靴,身材高挑,她又拍了几张照片作为纪念。
      作为纪念
      是的,作为纪念。
      莫斯科和圣彼得堡一样的冷,也许更甚。

      Кактебетелововеквземлетлеть,
      Акакмнедушедалекоидти, тяжелонести.

      她没有即刻启程,而是坐着老式绿皮火车顺便浏览了一下各国的风景。
      英国还是最好的,那里有我的故乡,我的人。
      她还买了契诃夫的小说集,她最喜欢那一篇《渴睡》

      Грехитяжкия, даперетяжкиямукувечную
      Грехитяжкия, даперетяжкиямукувечную

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>