晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

25、祖龙 ...

  •   “拉住我的手。”里德尔没一会儿就回来了,他先是把被太阳晒到已经变回蝙蝠倒在地上的莱斯特放进笼子里,然后朝安吉拉和彼得伸出手。

      “等等,我还是没懂,我们要去哪?”安吉拉揉了揉有些酸痛的手,认命地抓住了里德尔的手腕,彼得却还是没搞懂,毕竟刚才安吉拉和里德尔对峙的时候说的是中文,“我们现在不是应该去上学吗,还有,里德尔老师是巫师?”

      “等我们回来了你才能继续上学,我已经通知你的班主任了。”里德尔一把抓住彼得的手,不容他拒绝地开始传送,依旧是安吉拉熟悉的压迫感,这次三人加上蝙蝠出现在一片稻田边。

      “这是在哪啊?”安吉拉一边拍打正在呕吐的彼得的背,明明彼得连失重都不怕,为什么会因为传送呕吐呢,一边打量着周围的环境,这就像每个农村都有的水稻田,没有丝毫新意,“我记得种花家有结界,巫师的移动咒语不能穿过结界吧。”

      里德尔拎着莱斯特往前走,莱斯特在笼子里龇牙咧嘴却没有力气,也许这个城市刚下过雨,泥点溅在里德尔的袍角上:“吐完了就跟上,巫师的咒语的确穿不过种花家的结界,所以我们还没到种花家,穿过这一片田才是种花家的土地。”

      “偷渡啊!”安吉拉从包里取出一瓶水递给彼得漱口,彼得终于平静了下来,“没想到我第一次来种花家会是这种情况,种花家真的遍地马车吗?”

      “你还是自己看吧。”安吉拉对彼得的这个问题有些无法反驳,刻板印象害死人啊。

      “网上说瀛洲是在崇明岛,崇明岛在海上,等我们跨过了国境线就能直接传送到那边,安吉拉你应该不会欺骗我的,对吗。”里德尔走到半路回头朝安吉拉眯了眯眼睛,“如果见不到你说的祖龙,你应该知道我会干什么。”

      听不懂中文的彼得从里德尔的表情里看出了他在威胁安吉拉,他凑到安吉拉耳边:“虽然不知道里德尔老师说了什么,但是安吉拉你放心,如果他要伤害你,我会带你逃跑的,只要你帮我手机定位一下,因为我对种花家不熟。”

      “不用担心。”安吉拉拍了拍彼得的手背,抬头看着前面里德尔的背影,“祖龙在的瀛洲并不是崇明岛,崇明岛是在明朝才被赐名为东海瀛洲的,祖龙所在的瀛洲是在战国时期就出现的,距离现在两千多年了。”

      “继续。”里德尔头也不回地示意安吉拉继续说。

      安吉拉咽了咽口水,放开了扶着彼得的手,彼得的力气终于回来了:“古书上说瀛洲在会稽海外,有千丈高青玉膏山,有酒一样的泉水可以使人长生不老,还说瀛洲有仙人,但是一百年前没有人相信这些会是真的。”

      “一百年前?”彼得把视线从头顶飞过的不明物转向安吉拉。

      “祖龙是尊称,本名嬴政,史书上说两千年前他驾崩在去寻找仙山的路上,但是一百年前,他突然出现了,还给了种花家的人一条修仙长寿的路,虽然成功的人很少。”安吉拉说到这有些激动,毕竟两千多年前出现在历史书上的人现在还活在世上比美队厉害多了。

      “你们怎么确认他就是你说的祖龙?”彼得有些不解,“不可能是冒名顶替吗?”

      “确认到底是不是本人这件事是国家的任务,不是人民的,对人民来说,修仙这本来是在小说里的事出现在了现实中,已经是梦一样的事了。”安吉拉回想起自己小时候见到的云朵后面的金龙,“更何况,我相信他是真的,就像我相信世界上真的有龙一样。”

  • 作者有话要说:  瀛洲,是虚构的仙境之地。最早见于《列子》。
    神仙思想产生于周末,盛行于战国。 战国时,民间已广泛流传着许多有关神仙和神仙境界的传说,其中以东海仙山和昆仑山最为神奇,流传最广,成为我国两大神话系统的渊源。
    传说海上有五山:岱屿、员峤、方壶、瀛洲、蓬莱。
    瀛洲在东海中,地方四千里,大抵是对会稽,去西岸七十万里。上生神芝仙草。又有玉石,高且千丈。出泉如酒,味甘,名之为玉醴泉,饮之,数升辄醉,令人长生。洲上多仙家,风俗似吴人,山川如中国也。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>