文中会出现些日文假名,其实都是些拟音词,像是呐、啊嗯、GIYA这一类的,也有像是俺様=本大爷这样的,把文字口语化后‘然后’这个字就成为で了,どかん就是爆炸的拟音,嘛~这样才有种在跟王子们对话的感觉嘛~
注释:
わがだな 知道了吧、明白了吧、了解了吧,跡部常用语
俺様 本大爷,跡部常用语
あん 啊嗯,跡部常用语
跡部さん中的さん 先生等意思,其实就是尊称
なぁ 拟音,呐~的发音
萌ぇ 宅腐一族应该清楚吧,就是萌了的意思……
うす USU,桦地的常用语
じぁ JIA,没什么意思,要非想知道代表了什么,就当作是‘那就这样’吧,其实也是拟音
で 上方对下方的一种口气,很帅~然后呢~的意思 dei
俺様の美技に,醉な 在本大爷的美技下,沉醉吧~跡部常用语
暂时就是这些~