详解本文女主的各个名字及用途:
正式名:
秋穆:1909-1957(对外),1909至今(对内);最初的名字,正式场合中文书写。
伊利亚·秋:1909-1945(对外),1909至今(对内);博士论文的署名,正式场合俄/英文书写。
伊利亚·阿列克桑德罗维奇·秋:1909-1945(对外);苏联科学院官方记载俄语名。
秋克进:1937-1982(对外)
秋远道:1962-1996(对外)
秋齐正:1976至今(对外)
非正式称呼:
伊利亚:熟人称呼,非正式场合书写。
伊柳沙:朋友称呼。
(伊柳沙阿姨:朋友的孩子称呼)
秋会计:老一辈人(土地改革前出生)称呼。
秋队长:较年轻的人(建国初期出生)称呼,有戏谑意味。
————————
秋航宇:我能插一句话么?
秋某;(认真吃饭)嗯,你说。
秋航宇:你打算把我的亲妹妹/弟弟怎么办?
秋某:我没打算。
秋航宇:……你是想放弃治疗了么?!
秋某:看来你还是事儿不够多啊,我打电话让廖瓦给你加三斤量子力学练习题好了。
秋某[内心]:只要不再生出来之后扔给我,爱咋办咋办→_→
————————
(论养不同孩子的不同绝望方式)
(伊斯克拉小时候)
伊利亚:伊莎,你今天晚上想吃什么?
伊斯克拉:爸爸做的小馅饼。
伊利亚:好啊,我给你做小馅饼(愉快.jpg)
伊斯克拉;不,我要爸爸做的。
伊利亚:……你没有爸爸。
伊斯克拉:为什么?我们班季马都有爸爸,凭什么我没有?!
(带维克托利亚一起玩)
维克托利亚:伊柳沙,咱们去别墅玩吧!
伊利亚:可以,但你要叫我“伊利亚”而不是“伊柳沙”。
维克托利亚:好呀,伊柳沙~
伊利亚:维佳,你重新说一遍,是“伊利亚”不是“伊柳沙”。
维克托利亚:我没有口音的,伊柳沙。快走吧,伊柳沙。
伊利亚[内心]:小小年纪就想撩他母亲手下的研究生,这都是什么孩子啊?!
(秋进红小时候)
秋花香:红红乖啊,来咱们吃雪花~
秋穆:等会儿,你怎么能大冬天给红红吃雪?!
秋花香:这是我儿子你管得着么?
秋穆:……好好好,你儿子你儿子,说得跟谁没儿子似的→_→
(弗拉基米尔和尤里小时候)
伊利亚:瓦洛佳,尤拉,你俩的妈妈呢?
弗拉基米尔:妈妈去跟埃德加阿姨喝酒了。
伊利亚:那你俩到我这儿干什么?
尤里:妈妈说有不会写的作业就去问伊柳沙阿姨。
伊利亚:(习惯性地拿起来开始写,写了一半儿发现不太对)这是什么东西?
弗拉基米尔:是廖瓦阿姨留的。
伊利亚:……告诉你廖瓦阿姨,不要给中学生留量子力学习题!!!
(秋航宇小时候)
王飞凤:这是你女儿。
秋穆:不,这是你女儿。
王飞凤:她已经改姓秋了,所以她归你。
秋穆:我很想知道你是怎么滥用职权的。
王飞凤:我有特殊情况,工作太忙不适宜带孩子。
秋穆:……你当年主动接我的班,是不是就等着在这儿坑我的?!