九我们很幸福! 两个月后。 “雪松!你的礼服好了没?这也磨蹭,不知道你有什么是不磨蹭?”欣欣一直抱怨~ 本来就是结婚诶!然蹭蹭满脸黑线的雪松终于从更衣间出来了。呵,满帅气的嘛!雪白的礼服映衬着黝黑的皮肤在太阳下背后散发着光芒——王子! 先花痴一下下! “开始了!快出来!” 当当当!当当当!结婚进行曲ing…… Judge: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matriomony. Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage? 大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。 请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗? Is there anyone present who can show any just cause why these two people should not be legally joined in marriage? 在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗? (如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来) Then, xue songke wei re your lawful, wedded wife? 好,雪松愿意接受薇儿为你的合法妻子吗? Xuesong :I do 雪松我愿意。 Judge: And you,wei er do you take xuesong to be your lawful, wedded husband? 好,薇儿愿意接受雪松为你的合法丈夫吗? Weier I DO 薇儿:我愿意 Judge: The rings, please. 请交换结婚戒指。
[The two rings should be put on the Bible held by the Judge. Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ] [ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。 然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。]
Judge: By the power vested in me by the laws of CHINA I now pronounce you husband and wife. you may kiss the bride now, xuesong 所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。 你现在可以亲吻你的妻子了,雪松