晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

6、第六章 声乐歌曲选择 ...

  •   第六章声乐歌曲选择

      回家的路上,真希和大冢光去饰品店买了发网和小钢卡。“这样我们就可以盘一个不会散的丸子头了。”大冢光信誓旦旦的。

      “哎,忘记问她们怎么梳的头发了。”真希有些懊恼。

      接过店员递的袋子出门,两人走到汽车站,真希坐车回家了。“拜拜了。”

      “拜拜,宝冢见。”

      回到家,坐在沙发上翻看着乐谱。美智子端一杯水放到她的手边“想好唱什么歌了吗?”

      “没有。”

      “那你听你阿姨的吧!就唱「すみれの花咲く頃」(《瑾花盛开之时》)”

      “好多人都唱。”真希向后仰,身体摆成大字躺在沙发上。

      “那你想唱什么?”

      “不知道。”

      …………

      晚上的舞蹈练习因为明天要去宝冢改成了声乐练习。哥哥坐在钢琴前给真希伴奏,因为不知道唱什么,真希练习唱「すみれの花咲く頃」

      すみれの花咲く頃【瑾花盛开之时】
      Su mi re no ha na sa ku ko ro
      初めて君を知りぬ【与你初次相知】
      Ha ji me te ki mi wo shi ri nu
      君を思い日毎夜毎【想念你的日夜】
      Ki mi wo o o mo i Hi go to yo go to
      悩みし あの日の頃【烦恼的那些日子】
      Na ya mi shi A no hi no ko ro
      すみれの花咲く頃【瑾花盛开之时】
      Su mi re no ha na sa ku ko ro
      今も心ふるう【情感涌现】
      I ma mo ko ko ro hu ru u
      忘れな君【忘却不了你】
      Wa su re na ki mi
      我等の恋【我们的爱恋】
      Wa re ra no ko i
      すみれの花咲く頃【瑾花盛开之时】
      Su mi re no ha na sa ku ko ro

      这首歌是宝冢的校歌,也是考试中经常唱的歌之一。真希不想唱这个快烂大街的歌,但是她的气息不稳,只能保守选歌。

      “你想唱什么歌?”真希唱完歌给老师打电话说自己的想法。

      “我想唱《伊丽莎白》里的歌。”

      川路没有说话,每年都有学员想选《伊丽莎白》里的歌,毫不夸张的说十个学员里六个都有想挑战《伊丽莎白》的。

      可是这部剧里面的歌很好听但是不好唱,它对演唱者有很高的要求。正因为如此它才成为了宝冢三大经典剧目之一。

      “你想选那首歌?”

      “《ようこそ皆様》”

      “什么?”川路以为自己听错了,她认为真希会选《私だけに》,毕竟这是sisi的经典的唱段。

      “《ようこそ皆様》,是妈妈宣布将带海伦妮去皇宫相亲,唱的那段。”真希以为老师没听清,专门解释了一下。

      “嗯嗯。”真希清清嗓子,唱给电话那头的老师听。

      ようこそ皆様【欢迎光临】
      You ko so mi na sa ma
      御機嫌よ【大家好】
      Go ki gen yo
      重大発表有りますのよ【有重大事情宣布】
      Jyu dai ha ppyo a ri ma su no yo
      もおったいつけて【夸大其词】(亲戚说的)
      Mo o tta i tu ke te
      気取りわくて【装腔作势】(亲戚说的)
      Ki to ri wa ku te
      我が家のゾフィクス【是关于我家的重大消息】
      Wa ga ya no zo fuli ku su
      何だろ?【是什么?】(亲戚说的)
      Nan da ro
      娘ヘレンネ美人でしょう【我女儿海伦妮是个美人吧】
      Mu su me he ren ne bi jin de syou
      花嫁修業完璧です【而且学习了完美的新娘教程】
      Ha na yo me syu gyo kan pe ki de su
      うちの娘もっと綺麗【我们家的女儿才更漂亮】(亲戚说的。)
      U chi no mu su me mo tto ki re i
      ヘレンネをつれてバドイシュルに【我要带海伦妮去巴德依修】
      He ren ne wo tu re te ba do i syu ru ni
      そこで会うのは【在那儿去见】
      So ko de a u no wa
      姉のゾフィよ【苏菲姐姐】
      O ne no zo fuli yo
      姪のヘレンネに【她找侄女海伦妮】
      Ne i no he ren ne ni
      用事が有るの【有事情】
      You ji ga a ru no
      姉ゾフィは皇太后様【姐姐苏菲是皇太后】
      Ne zo fuli ha kou ta i go sa ma
      ヘレンネはそこで【海伦妮去那儿】
      He ren ne wa so ko de
      お見合いなの【准备相亲】
      O mi a i na no

      “你唱这首歌还挺俏皮的。”真希选的这首歌也算是另辟蹊径。

      “哈哈哈,老师这首歌可以吗?”

      “可以。”

      得到老师的肯定后,真希挂掉电话一遍又一遍的练习。
note 作者有话说
第6章 第六章 声乐歌曲选择

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>