下一章 上一章 目录 设置
4、第 4 章 ...
-
3.
晋阳十二年,译言司预言中人类将于此年在地球上灭绝。预言引起了大规模的骚动,尽管各国政府极力安抚人民的情绪,但显然译言司百年内无一失败的语言更具说服力。
在死亡面前,人类彻底释放了天性。如果说秩序是建立在多数人的伦理道德之上,那么当少数人不再在乎这些,大混乱也就由此展开。
绅士、骑士精神者有之,盗匪本质者亦有之。或许更多人的价值观是大众的价值观,但面对死亡,人的自私性暴露无遗。如果告诉你这是一场灾难,灾难之后还会有幸存者,或许人性也不会如此不堪一击,但译言者预言这是人类的终点。所有人都慌了,生命,从未如此的宝贵。金钱,权势第一次变得毫无意义。不乏权贵倾家荡产只求译言者可以给予帮助,盛行了百余年的译言司第一次表示他们也是爱莫能助。
然而,出乎所有人的预料,晋阳十二年平平安安的度过了。当人们看到晋阳十三年的太阳从东方升起,所有的人都愤怒了,忘记了昨天的恐惧,也忘记了为活着儿高兴。现在的人们,只知道译言司错误的预言毁了他们的全部。在一场肆无忌惮的闹剧之后,一切都乱了。只要人类社会还存在,制度就会存在,随之而来的就是规矩,道德。本以为是死亡前的嘉年华,却成为了活着的人的污点。
面对愤怒的人群,各国政府首次如此团结的,给被成为圣人的译言者们定了罪——译言司的译言者们居心不良,散布谣言,趁机敛财,并意图打乱世界秩序。译言司被付之一炬,化成一片焦土。让各国政府不爽多年的译言司倒台了,领导人们心中暗喜,面上却不露声色,甚至义正言辞的谴责了译言司这百年来无视法律,仗势欺人的种种恶行。这场闹剧起于译言司的预言,终于译言司的覆灭。
百年从未出错的译言司,为什么这次错的这么离谱?真的是为了搅乱局势趁机敛财吗?译言司几乎已经位于权利的顶端了,有必要这样做吗?少有有理智的人去思考这些,即使有,在全民抵制译言司的大背景下,也没有人甘冒天下大不讳为译言司发声。
晋阳十七年,距离大混乱已过去了五年,一切似乎都尘埃落定,平静下却暗流涌动。不断有人患染怪病,政府对此事讳莫如深,成立息养院,帮助病人治疗。考虑到研发出的药物对未成年人的身体负担比较大,政府特意指定少数孤儿院改为教养院,收留教导患病的孩子,等成年后送去息养院。