“Everytime you kissed me 每当你亲吻我的时候 I trembled like a child 我像一个孩子似地发抖 gathering the roses 收集一朵朵玫瑰 we sang for the hope 我们为希望而歌唱着 your very voice is in my heartbeat 你独特的声音铭刻在我的心跳里”
一段优美的八音盒音乐响起于这片狭小的天地。
陶经理怔住,张伟缓缓走下车,张佳乐缓缓松开抓着叶籽手腕的双手。
“ winds are high up on the hill 风肆虐着山丘 I cannot hear you 让我听不见你的声音 come and hold me close 来到我身边,靠近我吧 I'm shivering cold in the heart of rain 我的心在雨中冷得发抖 darkness falls, I'm calling for the dawn 黑暗降临,我呼唤着黎明”
“ kiss me in the summer day gloom, my love 在夏日的黑暗里亲吻我吧,我的爱 you are all my pleasure, my hope and my song 你是我所有的快乐、希望与歌 I will be here dreaming in the past 我将于此,在过去中做梦 until you come 直到你出现 until we close our eyes 直到我们闭上我们的眼睛……”