淘米,放水,擦干净内胆底下的水,放进电饭锅开始煮米饭。 其实煮米饭不难。不过到了我这里,就有点不知道怎么描述的微妙感了。我因为拿不太准煮饭要放多少水,所以在“大概这样子就可以了吧”的水量上又稍稍多放了点水。 其实我很少下厨,做的饭菜可以保证不会饿死,但是不保证质量。我对于调料的掌控并不是很好,经常放多或者放少。经验少的原因吧。 后来阿澜教了我一招,假如拿不准就调料宁愿放少也不多放。要是不够味,过后还可以补救,再多放点就是。要是放多的话还要回锅,麻烦一点,这还算好。要是像煎鸡蛋之类,放咸了就是放咸了,没法补救就很尴尬了。不过要是放淡了的话,还好,涂点酱,比如黄豆酱辣椒酱番茄酱什么的。 同理,我自己衍生出了“煮饭放水宁愿多放点水,让饭湿一点,好歹能吃,也不要少放水变成夹生饭”这样的经验。这也算是厨艺不精的补救方案。 反正我要求也不高,比学校食堂做得好吃,然后饿不死就成。 比食堂好吃这点一定是最低要求。非常非常非常重要!食堂的饭菜那不能叫“食物”,那是“填饱肚子的东西”。 至于最高要求的话,我想想……做得和阿澜一样好吃。路漫漫兮其修远,吾将上下而求索。 欸! 我把食材拿进厨房,然后找到手机,在播放列表里翻了一会,最后选择了莫扎特的《小星星变奏曲》。 我一边准备食材一边跟着调子哼了起来。 "ABCDEFG,HIJKLMN…" “一闪一闪亮晶晶,满天都是小星星……” "Twinkle, twinkle, little star How I wonder what you are" 这首曲子不仅是《小星星》的调子,也是《ABC字母歌》的调子。我以前一直都没有发觉,记得似乎是小学六年级的时候才发现的。还好,还不算太晚……大概。 不过我一直以为这曲子是国内的。直到后来我知道这个调子其实是来自法国的民谣,后来由莫扎特谱写成了钢琴曲。其实这首曲子的名字是《Ah,vousdirai-je,Maman》,翻译过来就是《妈妈我要告诉你》。 至于《小星星》和《ABC字母歌》,都是后来在莫扎特去世之后才填上的歌词。自然,《小星星变奏曲》这个名字也是后人取的。 虽然听名字这似乎是一首不难弹奏的曲子。 不难弹奏……才怪!江渊说,当初他的亲戚们讲他是练钢琴的,让他露两手,然后他就弹了《小星星变奏曲》。演奏才刚开始,他那几个亲戚就起哄说这曲子也太简单了,糊弄人呢,还说连他八岁的小表妹都会弹。不过到后来他那些个亲戚就都安静了。没人敢再说他糊弄人,说这曲子简单了。 江渊讲,这曲子一开始看起来很简单,好像随便拉个路人甲都能学得会,可是到了后面才知道根本不是这么一回事。深藏不露,说的就是这样。 其实我觉得江渊和这首钢琴曲一样。甚至他可能比我想象中的还要厉害也说不定。虽然也不排除他其实没有我想得那么厉害的可能性。