晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

19、跋 ...


  •   这篇文章(姑且叫做文章),描写的很多东西(尤其是情感),都是不真实的,是夸张的,片面的,偏激的,更是戏剧化的。看到了读者的评论,觉得此事还需加以说明。

      可能是因为有过类似的感受,于是想要讲这么一个故事给大家。或多或少地受到奥地利作家茨威格先生的影响,从一开始,就摹仿了《一个陌生女人的来信》,摹仿其格式和夸大的性格与情感。一直到了结尾也是这样。写这个留下遗书的人,写他的情感,更写他爱人的模样,还有他们之间的那一段段故事。以及,当最一开始便能预料到的结局发生在结尾的时候,写这收信人的样子。

      出于私心地,我不想要一个彻头彻尾的无情的结尾。像茨威格先生的结尾那样,男人对那爱了他一生的人,只有一个模糊的印象,只是隐约地知道,有这么一个人的存在。这样一来,未免太过残忍了。

      书信最后的部分,并不那么厚重,没有那么强烈的表达,暗示着生命衰亡前最后的私语。

      这样的悲剧性是必然的,不止是因为以遗书为名。在罗琳女士的丛书中,格兰芬多和斯莱特林的性情是大不相同的。尽管他们有同样的情感,却有不同的表达。如此这般,纠葛便是结下了。而这两个学院的创始人,可想而知地,他们的性格更纯粹,更有代表性,这纠葛就越繁复。

      文中虽重复着命运,但事实上,性格才是导致他们这悲剧的本质原因。错的时机,错的选择。

      欲望,情欲,在这里是取代爱情存在的。它掩盖了真正的情感,就像是杜拉斯的《情人》(Lover)中的那样。提到这一方面,不得不说,选取同性的题材,原本是想要写出柏拉图的那种爱情观,写出阴阳人传说里最崇高的,那种精神的,神圣的爱。但是后来,接着写着就偏离了……毕竟,他们那个时候都还是年轻,对爱是该充满激情的,而不是敬意的。

      语言风格上,我不是个文笔很好的人,只有用排比和反复来抒发强调情感了。有很多句子,借鉴了撒旦派诗人的作品。尤其是拜伦男爵(Lord Byron)的作品。那是浪漫诗人与生俱来的天赋——澎湃的情感在胸中蛰伏,这就是艺术的感染力。包括开篇的引言,是引自了《雅典的少女》(Maids of Athens )中的题句。

      中世纪是个探索的年代。人们在教会的统治中挣扎,开始思考个人和人性。但是这种思考,直到文艺复兴之前,都是很浅薄,且不成体系的。但同样是这个年代,留下了那么多让人印象深刻的小故事。中世纪人注重浪漫,讲求风度,自然地对待欲望。 他们创造出了理想化爱情的模型。一个爱人,不只是爱人,她象征着一个人的理想,象征着美与希望,是重生的维纳斯或喻阿芙洛狄忒。

      就像佩脱拉克的劳拉,但丁的贝拉特丽彩。就像文中的戈德里克·格兰芬多。他的这个形象呢,完完全全是按着佩脱拉克式的情人来塑造的。耀如太阳的金发,蓝似宝石的眼睛,红比石榴的嘴唇,白如积雪的皮肤。

      蛇祖会爱上他,无非是因为他身上的诸多特点,那些,一个生活在阴暗中的人永远无法及的闪光点。换做是任何一个心中深感卑微,渴望光明,渴望温暖的人,都会爱上这样的男子。他希望能走进那么明媚的世界。

      创作的时候,想到的也无非就是这些了。现在想来,确确实实欠妥当,也太不全面。文中为了穿插不同的时间点,以及萨拉查本人在写信过程中自我的发现,情感的变化,从说恨你到爱你,都显得有些混乱和苍白。人物的形象也就前后都不太一致了。在亚里士多德的创作理论中提到,这是一个极大的错误,却往往难以避免。

      最后,真诚地感谢每一个用心阅读那些文字的读者,也希望能听到你们的评价和建议,指正我创作中的失误。

      谢谢:)
note 作者有话说
第19章 跋

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>