首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
目录
设置
1、1 ...
龚,弓功,珙公,觥宫,贡恭,攻工,共拱。
寿,售首,收瘦,手授,兽狩,受守,艏绶。
翻译:龚大将军,以弓马立下大功,被封为珙国公,在皇宫里觥筹交错的庆功,有手下人恭恭敬敬的献上贡品,龚大将军扬戟攻之,威猛畅意,遂与其共享富贵。
寿小公子,家贫无力卖身,被娼馆收入时瘦骨嶙峋,师傅手把手教授技艺,还经受了□□等残酷的调教,终于学成出师,能与龚大将军攻守相敌,功夫巫山,两人乘船花差话差去也!
不务正业,哈哈一笑。
作者有话说
显示所有文的作话
第1章 1
下一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>